论文部分内容阅读
水利是农业的命脉,自然也就成为发展现代农业,壮大县域经济的重要物质基础。在水的供给中,以水库作为水源的水利设施占到了供水总量的75%,而病险水库的存在和日益加剧又使的水库的供水能力锐减,致使本来就供水不足的现象更加雪上加霜。2008年初,国务院召开了全国病险水库除险加固工作电视电话会议,回良玉副总理做重要讲话,对全国病险水库除险加固工作进行了专门部署,提出中央要进一步加大投入,用三年时间完成全国大中型和重点小型病险水库除险加固任务。
Water conservancy is the lifeline of agriculture and naturally it becomes an important material basis for developing modern agriculture and expanding the county economy. In the supply of water, water conservancy facilities using reservoirs as water sources account for 75% of the total water supply, and the presence of deteriorating reservoirs and the deepening of the water supply capacity of reservoirs have worsened the already inadequate water supply . In early 2008, the State Council held a video-teleconference on the work of reinforcing and reinforcing the country’s dangerous reservoirs. Vice Premier Hui Liangyu made an important speech and made special arrangements for the work of reinforcing and eliminating the dangerous reservoirs in the country. He proposed that the central government should further increase input and use Three years to complete the large and medium-sized and key small reservoirs dangerous reinforcement task.