论文部分内容阅读
2010年10月28日,《中华人民共和国社会保险法》(以下称《社会保险法》)由十一届全国人大常委会第十七次会议审议通过,并由国家主席胡锦涛签署第35号主席令予以颁布,自2011年7月1日起施行。《社会保险法》是中国特色社会主义法律体系中起支架作用的重要法律,是一部着力保障和改善民生的法律。它的颁布实施,是我国人力资源社会保障法制建设中的一个里程碑,对于建立覆盖城乡居民的社会保障体系,更好地维护公民参加社会保险和享受社会保险待遇的合法权益,使公民共享发展成果,促进社会主义和谐社会建设,具有十分重要的意义。从本期开始,本刊将开辟学习贯彻《社会保险法》系列问答专题,一一解读相关政策法规。
On October 28, 2010, the Social Security Law of the People’s Republic of China (hereinafter referred to as the “Social Insurance Law”) was reviewed and approved by the 17th NPC Standing Committee and was signed by President Hu Jintao by Order No. 35 Promulgated since July 1, 2011 shall come into force. The “Law on Social Insurance” is an important law that plays a supporting role in the legal system of socialism with Chinese characteristics and is a law that strives to safeguard and improve people’s livelihood. Its promulgation and implementation is a milestone in the legal construction of social security for human resources in our country. It is also a milestone in establishing a social security system covering urban and rural residents, better safeguarding the legitimate rights and interests of citizens participating in social insurance and social insurance benefits, and enabling citizens to share the fruits of development , Promote the building of a harmonious socialist society, has very important meanings. Starting from this issue, we will open up a series of questions and answers on the study and implementation of the “Law on Social Insurance”, and read the relevant policies and regulations one by one.