双峰对峙两水分流--中英山水诗比较

来源 :理论界 | 被引量 : 0次 | 上传用户:gf_lucky
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
中英两国都是诗的王国,两国诗人笔下的山水诗犹如两朵奇葩,以其各自的风采异呈千秋。通过比较,我们可以窥见两国山水诗发展的差异和思想内容、艺术形式、表现上的不同特色,以及与之息息相关的各自的不同时代、民族心理、文学传统、思想信仰、审美情趣等方面的原由。正是这些诸多因素和条件,才使世界诗坛展现出百花竞开,百家继起的无限丰富性和迷人魅力,才在世界精神文明宝库中,增添人类共同的文化财富。 Both China and Britain are the kingdoms of poetry. The poems of both countries are like two wonderful works of landscape poems, which are different in appearance and style. By comparison, we can get a glimpse of the differences and contents of the development of landscape poems in the two countries, their artistic forms, their different characteristics in expression, and their different times, national psychology, literary tradition, ideological beliefs, aesthetic taste, etc. Reason. It is these many factors and conditions that have enabled the world’s poetry community to show its full bloom and the endless richness and charming charm of a hundred families before adding to the common treasure of humanity in the treasure house of world’s spiritual civilization.
其他文献
6年前的初春,按照国家大部制改革要求,原吉林省人事厅、劳动和社会保障厅合并,组建吉林省人力资源和社会保障厅,从此,肩负起吉林省一方百姓的民生服务、社会保障等工作使命,
在酒店业作为一门新兴产业刚刚起步且尚不成熟的今天,如何处理好洒店利益与消费者利益之间的矛盾,从而达到共同维护的日的,成为摆在酒店业界人士面前亟待解决的研究课题.rn
近年来,我省各级财政部门按照省委、省政府的统一部署,从当地实际出发,积极拓宽财政扶贫工作的思路,加大资金投入,加强制度建设,引导和鼓励全社会力量参与扶贫,对我省欠发达
就我省而言,全面建设小康社会的重点和难点在欠发达地区。没有欠发达地区的全面小康,就没有全省的全面小康;没有欠发达地区的基本实现现代化,就没有全省的基本实现现代化。我
期刊
流感是流行性感冒的简称,是流感病毒经呼吸道传播的急性呼吸道传染病。它传染性极强,常在冬春季流行。流行性感冒风暴不但前些年狂扫欧美地区,世界卫生组织的预测更显示,中
培育劳务经纪人试点是《吉林省就业创业工程》确定的八项试点内容之一,在舒兰市、长春市双阳区、安图县启动实施.为总结试点成果,解决试点过程中存在的困难和问题,推动试点工
中国有句俗话:养儿防老.然而,中国第一代独生子女正面临着“4-2-1”这样的倒金字塔形家庭结构:四个老年人、一对夫妇、一个孩子.一对夫妇如何抚养四位老人,已成为社会共同关
摘要:十八届三中全会作出了“推进丝绸之路经济带建设,形成全方位开放的新格局”的重大战略部署。丝绸之路经济带战略涉及西部地区产业、贸易、金融、交通、能源、城市、文化、生态八个领域,为西部发展注入了新的活力。金融业作为推动实体经济发展的重要力量除了應当进一步扩大服务外向型经济的覆盖面和渗透率之外,还必须深入促进我国和周边国家的经济往来,形成各国金融良性互动一体化。  关键词:丝绸之路;经济带发展;金融
江苏省通州职业高中学校一向有敬老的好传统,给七十岁的老园丁祝寿,便是被全校上下人人称道的“传统节目”之一.