论文部分内容阅读
根据神经学专家Kirstie Anderson医生的解释,如果我们睡到一半时受到了打扰,就很可能记住自己的梦。我们睡觉时,会在无梦睡眠和有梦睡眠的不同阶段来回转换,每个阶段差不多持续90分钟左右。前半夜,大多数时间里我们都处于深层、无梦的睡眠状态,而后半夜,有梦睡眠(也就是陕速眼动睡眠期)则占据了更多时间。在快速眼动睡眠期,你更接近于意识清醒的状态,大脑的活跃度和你清醒时相差无几,如果你这时
According to Dr. Kirstie Anderson, a neuroscientist, it is likely that we remember our dreams if we were disturbed when we were asleep. When we sleep, we go back and forth between different stages of dreamless sleep and dreaming sleep, and each stage lasts about 90 minutes. In the first half of the night, most of the time we are in a deep, dreamless sleep state, and after midnight, dream sleep (that is, the speed of eye movement sleep) take up more time. In REM sleep, you are closer to a conscious state, and your brain’s activity is almost the same as when you were awake, if you were