论文部分内容阅读
广袤的鲁西南平原有一座人杰地灵、物华天宝的文化名城——济宁,这里素有“孔孟之乡,礼仪之邦”的美称,其历史文化悠久,是东方文明的重要发祥地之一,被后世尊称为中国历史上五大圣人、开启了中国儒家思想文化先河的至圣孔子、亚圣孟子、复圣颜子、宗圣曾子、述圣子思就诞生在这里。在这座具有7000年历史的文化古城,有一支肩负保一方平安的保安队伍,他们坚守在看似平凡的岗位上,默默无闻,无怨无悔,干出了不平凡的业
The vast southwestern plains have a lot of outstanding people, Wuhua Tianbao’s cultural city - Jining, known as “hometown of Confucius and Mencius, ceremonies” reputation, its long history and culture, is one of the important birthplaces of Eastern civilization, was later Respected as the Chinese history of the five saints, Confucianism opened up the first Confucianism and culture of Confucius, Asia St Mencius, St. Euphrates, Zong Sheng Zizi, the birth of the Holy Son was born here. In this historic city with a history of 7,000 years, there is a security team that shoulders the responsibility of ensuring peace on the one hand and sticking to what appears to be an ordinary job, obscurity and no regrets, and has done an extraordinary job