论文部分内容阅读
近年来,随着反腐败力度的加大, 一些腐败分子意识到了搞腐败的风险,于是急着寻找贪贿新途径,“期权腐败”就此粉墨登场。在位时为企业谋利不要即时利益,等从领导岗位上退下后坐享企业“反哺”。这种把权力当期货进行交易的行为就是领导干部“权力期权化”,已成新的腐败形式。“权力期权”已成为当今最大且最具升值潜能的“期货”。这种公然以权力为资本参与社会物质利益的再分配,不但造成社会分配不公,而且极大地损害了党和政府的形象, 已经成为社会的一颗“腐败毒瘤”。
In recent years, with the intensification of anti-corruption efforts, some corrupt elements have realized the risk of engaging in corruption and are therefore eager to find new ways of bribery. “Option corruption” has come to light. When in office for the enterprise profit without immediate benefits, such as taking down from the leadership positions to enjoy the enterprise “nurturing.” This act of trading power as futures is the “optionization of power by leading cadres” and has become a new form of corruption. “Power Options” has become the largest and most potential for the appreciation of the “futures.” This redistribution of the material interests of openly participating in society through the use of power as capital has not only caused unfair social distribution but also greatly damaged the image of the party and government and has become a “corrupt cancer” in society.