论文部分内容阅读
当阿德里安·佛尼尔从帕特里克·杜兰德中尉手中接过他代表法国总统和政府颁发的优秀军人荣誉勋章时,他的思绪飞回了1914年第一次世界大战开始的时候,那一年对于人类而言,是阴暗的一年。当时的阿德里安年轻而富有魅力,并且已经是个中尉。和许多军人一样,他整装待发准备上前线。火车站的站台上人声鼎沸,阿德里安一次次试图挤上车厢,可都被上面的人告知已没位子了。一对热吻的男女进入了他的视线,在他们难舍难分地挥别之后,阿德里安过去安慰那个年轻女人说,他很快就会回来的。回答阿德里安说她的丈夫在步兵团后,姑娘就走了,阿德里安急忙拨开人群
When Adrienne Fonel took over from the Lieutenant Patrick Durand the Medal of Honor for his outstanding servicemanship on behalf of the French President and the government, his thoughts flew back to the beginning of World War I in 1914, when that year For humans, it is a dark year. Adrian was a young and charming at the time and was a lieutenant. Like many soldiers, he is ready to go forward. The platform of the train station voices, Adrian repeated attempts to squeeze on the car, can be above the people have been told no seat. A pair of kissing men and women entered his line of sight, and after they had said goodbye, Adrian used to comfort the young woman who said he would be back soon. Adrian replied that her husband was behind the infantry regiment, the girl left, and Adrian hurriedly pared the crowd