论文部分内容阅读
习惯的力量是强大的,一个民族的习惯更是强大到堪与日月同。在英国人坚船利炮的威逼下,1843年深秋,上海开埠;两年后,租界诞生。按照人类生存必须遵循的顺序,吃、住、行、用决定着那些落户上海滩的洋人们的生存质量。而其中,首先是吃。食物的价格便宜到了极点不必担心洋人的胃会拒绝“天朝上国,无所不有”的中国产和“食不厌精,脍不厌细”的中国烹饪。上海
The power of habit is powerful, and the habit of a nation is more powerful than comparable to the sun and the moon. In the late autumn of 1843, Shanghai was opened up, under the intimidation of British gunboats; two years later, the concession was born. In accordance with the order in which human existence must be followed, the quality of life of the foreigners who settled on the beach is determined by their eating, living, traveling and using. Among them, the first is to eat. Food prices are cheap to the extreme Needless to worry about the stomach of foreigners will refuse to “Chinese celadon, all-you-can-eat” Chinese food and “food not too refined, not tired of meticulous” Chinese cuisine. Shanghai