论文部分内容阅读
上周,环保服务、生物技术、影视音像、半导体产品、系统软件、医疗设备、白酒、家用器具、航天与国防继续位居行业排行前列。生物技术排名第2名,且一个月来维持高位。继信息产业之后,生物技术逐渐成为全球经济发展的又一强大推动力。在我国生物技术产业将被纳入“十二五”计划,成为核心战略支持的新兴产业之一。基于此,各路资金对生物技术产业的关注度明显提升,二级市场上生物技术类股票呈现反复活跃,未来仍将反复走强。行业分析师称,生物技术类股票活跃的基础不仅仅是资金流向、题材刺激,更重要的是有着极强的业绩成长基础。
Last week, environmental services, biotechnology, video and audio and video, semiconductor products, system software, medical equipment, liquor, household appliances, aerospace and defense continued to rank among the top in the industry. Biotechnology ranked second, and one month to maintain highs. Following the information industry, biotechnology has gradually become another powerful driver of global economic development. In China, the biotechnology industry will be included in the “Twelfth Five-Year Plan” and become one of the emerging industries with core strategic support. Based on this, the funding for biotechnology industries of various funds has been significantly raised. Biotech stocks in the secondary market have been increasingly active and will continue to strengthen in the future. Industry analysts said that the active basis of biotechnology stocks is not only the flow of funds, subject matter stimuli, more importantly, has a strong foundation for performance growth.