论文部分内容阅读
本期客座总编辑陈平原,现为北京大学中文系教授及系主任、教育部『长江学者』特聘教授、香港中文大学中国语言文学讲座教授等,曾被国家教委和国务院学位委员会评为『作出突出贡献的中国博士学位获得者』。“一辈子的道路取决于语文。”因为这句话,让著名学者、北京大学中文系主任陈平原成了“争议人物”。语文重要吗?认识3000个汉字,不就算是会语文了吗?在当下中国,英语比语文重要,计算机知识比语文重要,数理化比语文重要……这就不难理解,为何在现实生活中,能用中文表达自己想法的人如此之少,即使是一些院士、著名学者,写出来的文章亦常文不对题、语病连连。
Current visiting editor-in-chief, Chen Pingyuan, is currently Professor and Dean of Chinese Department of Peking University, Distinguished Professor of “Changjiang Scholar” of the Ministry of Education, Professor of Chinese Language and Literature at The Chinese University of Hong Kong, etc. He has been rated as “Made by the State Board of Education and the Academic Degrees Committee of the State Council Outstanding contribution to the Chinese Ph.D. ”For the rest of my life depends on the language. “ Because of this sentence, let famous scholar, Chen Pingyuan, Peking University Department of Chinese became ”controversial person." Is it important to recognize 3000 Chinese characters, not to mention Chinese? In today’s China, English is more important than Chinese, computer literacy is more important than Chinese, and digitization is more important than Chinese ... It is easy to understand why in real life There are so few people who can express their ideas in Chinese. Even some of the academicians and famous scholars write articles that are often not in the same language or language.