术前舌下含服米索前列醇用于无痛人流的临床观察

来源 :南京医科大学学报(自然科学版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:jpflxy
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
目的:科学评价术前舌下含服米索前列醇用于无痛人流的临床效果。方法:选择于2007年1月至2008年12月在镇江市第二人民医院施行无痛人流术的孕妇300例,分为3组,A组(100例),术前60min舌下含服米索前列醇,术中丙泊酚配伍芬太尼静脉注射;B组(100例),丙泊酚配伍芬太尼静脉注射;C组(100例),异丙酚静脉注射。比较3种镇痛方式对孕妇收缩压(SBP)、舒张压(DBP)、心率(HR)和氧饱和度(SpO2)变化,镇痛效果、宫颈扩张程度、术中出血量、术后恶心、呕吐等不良反应、异丙酚的总用量、手术时间和苏醒时间。结果:3种镇痛方式中,A组孕妇扩宫时SBP、DBP、HR、SpO2变化,镇痛效果,宫颈扩张程度,术中出血量,术后恶心、呕吐等不良反应,异丙酚的总用量,手术时间优于B组、C组。C组苏醒时间短于A组、B组。结论:术前60min舌下含服米索前列醇用于无痛人流扩宫满意度高、手术时间短、异丙酚的用量少、安全、有效、可靠。 Objective: To evaluate the clinical effect of preoperative sublingual misoprostol for painless abortion. Methods: From January 2007 to December 2008 in Zhenjiang Second People’s Hospital of painless abortion in pregnant women 300 cases, divided into three groups, A group (100 cases), 60min preoperative sublingual dose of rice Supramostat, intraoperative propofol with fentanyl intravenous injection; B group (100 cases), propofol with fentanyl intravenous injection; C group (100 cases), propofol intravenous injection. The changes of SBP, DBP, HR and SpO2, analgesic effect, cervical dilatation, intraoperative blood loss, postoperative nausea, Vomiting and other adverse reactions, the total amount of propofol, operation time and wake up time. Results: Among the three kinds of analgesia, the adverse reactions such as SBP, DBP, HR, SpO2 changes, analgesic effect, cervical dilatation, intraoperative blood loss, postoperative nausea and vomiting, The total amount of operation time is better than the B group, C group. C group wake time is shorter than A group, B group. CONCLUSION: The sublingual administration of misoprostol at 60 min before operation is satisfactory for painless dilation and has short operation time and less dosage of propofol. It is safe, effective and reliable.
其他文献
“深阅读”是纸媒的优势,也是纸媒的价值最大化所在。党报必须要有与其他平面媒体相区分的特质,用高度来建立自己的权威性,用深度来充实自己的生命力,用温度来表达自己的吸引
21世纪初期“铅中毒”成为北京人关注的焦点,当时由于测查血铅的诊断性仪器甚少且价格斐然,而老百姓需求的呼声甚高。北京儿童医院儿童保健中心为满足广大儿童家长的需求,采
本篇论文就从“文化转向”的提出和分析意识形态和诗学观对译者的影响着手,对张谷若和董秋斯在两个不同历史时期翻译的《大卫.科波菲尔》进行对比,探索两位译者在翻译过程中受
本文研究了俄国著名汉学家、圣彼得堡大学教授格尔吉耶夫斯基的中国神话专著——《中国人的神话观与神话》。格尔吉耶夫斯基(1851-1893)于1892年出版的世界上第一部研究中国
象征作为一种创作手法在文学史上有着伟大的传统。它同样在斯蒂芬·克莱恩的《红色英勇勋章》中起着重要的作用。本文试图运用象征理论对小说进行分析。本文主要集中注意力于
行文之前,关注这样的背景:一,2015年,云南《生活新报》创办17年后正式休刊;创刊至今已有30年历史的《上海商报》于2015年10月1日正式休刊;湖南的《长株潭报》也休刊了。与此
卡森·麦卡勒斯(1917-1967)的作品以怪诞恐怖著称,众多批评家长期以来将其划分为“哥特体”小说。本文通过研究她的三部小说:《心是孤独的猎人》,《伤心咖啡馆之歌》和《婚礼成
在我国翻译界自近代以来一直存在着异化与归化两种翻译策略的争论,这些争论在翻译理论和实践中影响深远。在翻译界文化转向研究的新趋势下,本文尝试对相关的问题提出自己的理
猪口篤志の『日本漢詩鑑賞辞典』によると、王朝時代は日本漢詩の起源期とされている。『文華秀麗集』は王朝漢詩における最も目立つ「勅撰三集」の一つで、中晩唐の華麗な詩
全文共分三部分: 第一部分:对句子模式理论在世界范围内产生和发展的大背景及其在俄语研究中呈现的理论派别及研究成果作一简介,由此来了解《80年语法》的句子模式理论研究的