论文部分内容阅读
徐德亮,满族,原名徐亮,自小在传统文化氛围浓厚的崇文区长大。小学一二年级时参加由东花市文化站主办的小学生团体——小花艺术团,自此踏进了相声的门,与这门艺术结缘。“团里老师请了一位老太太给我们做大褂,做一件大概要四十到六十元钱,因为当时家里条件都不富裕,父母趁我睡着时,去老太太家推说衣料颜色不太好,再考虑考虑,把准备做大褂的衣料又要回来了,为此我一觉醒来还哭了一鼻子。为了节省手工费把衣料拿回东北老家请姥姥做,结果因为我人在北京,没法比试,拿回来的大褂太短了,发现根本穿不了。”提起童年往事,徐德亮记
Xu Deliang, Manchu, formerly known as Xu Liang, grew up in a strong traditional culture Chongwen District grew up. In grade one and two of elementary school, I participated in the Little Flower Troupe organized by Donghua Culture Station, and since then I have stepped into the door of comic dialogue and became attached to this art. “Tuan teacher invited an old lady to do our coat, do a piece about 40 to 60 dollars, because at home conditions are not rich, while my parents fell asleep, to the old lady pushed The color of the material is not very good, and then consider the consideration, the gown to prepare the coat again to come back, and I woke up and cried a nose .In order to save the manual fee to get the clothing back to the northeast home please grandmother, the result because I People in Beijing, can not test, take back a long coat too short and found that simply can not wear. ”Mention childhood, Xu Deliang remember