【摘 要】
:
本文从文学视角赏析了英国汉学家大卫·霍克斯的《红楼梦第二十八回》英文译本,对其译本中语言的运用,诗词、歌曲和酒令的翻译及文化倾向性等问题进行了分析。通过解析,提出
【机 构】
:
西安邮电学院外语系陕西西安710121
【基金项目】
:
本文为陕西省教育厅项目《中国母语文化“失语现象”在我省高校英语教学中的调查研究》(编号:11JK0402)和西安邮电学院教改项目《大学英语多维一体教学模式的应用研究》(编号:108----2001)阶段性成果
论文部分内容阅读
本文从文学视角赏析了英国汉学家大卫·霍克斯的《红楼梦第二十八回》英文译本,对其译本中语言的运用,诗词、歌曲和酒令的翻译及文化倾向性等问题进行了分析。通过解析,提出作者的观点:译文不仅必须具有与原创作品一样的文学功能,而且要全面再现原文的审美意义,使读者在读译文的时候能够充分领略原文的思想情感,这就是文学翻译的内在要求,因此文学翻译不仅需要再现原作的思想内容和艺术意境。还要尽可能彻底地保留原作的美学价值。
其他文献
随着市场经济的发展,大学生的政治信仰问题倍受关注。本文从理论课程、实践活动、政治活动、文化构建、队伍建设五个维度,提出了大学生政治信仰教育“五位一体”教育模式,以期提
苏童在其小说《城北地带》中展现了一个堕落与诱惑的南方世界:现代性的工业使得这里充满了油烟、粉尘和污水,肮脏封闭的环境和当时特殊的时代背景孕育了街上冷漠、蒙昧、自私
本文分析了八十年代初以中篇小说为主体的小说繁盛的原因:第一,顺应时代和人民的要求,是中篇小说繁荣的必然;第二,思想解放运动和开放的政策,为小说繁盛提供了直接动力和良好的政治
国内医药包装的设计限制多多,保健品的包装开放度也有限,让我们来欣赏一下脑洞大开时的设计是怎样的吧,它们还兼顾了功能性和环保可持续性,值得一鉴. Help Remedies的直白个
高校教师要准确把握“中国梦”的内涵,明确自己的责任担当,深入推进“中国梦”主题教育活动;全面贯彻党的教育方针,加强社会主义核心价值体系建设,用中国梦的共同信念教书育人。
据葡萄酒协会(WineInstitute)发布的统计数据显示,2015年,美国葡萄酒出口总量达到了4.61亿升,再创历史新高,其中90%的葡萄酒产自加利福尼亚州。
加强施工企业的成本管理,可以提高企业经营管理水平,促进企业不断挖潜,降低成本,提高效益,提升企业整体竞争力;从工程项目的投标工作、责任成本、现场管理、成本考核、费用管理等几
随贮存期增加,毫秒延期电雷管的延期时间会增加,延时精度下降.将一种添加剂加入到硅系延期药中,改善了毫秒电雷管延期时间的贮存稳定性,从而达到提高爆破效果,保证煤矿爆破作
文章提出了一个新的概念:波动生物学。与系统生物学相比,波动生物学不仅更接近于生命系统的动态过程,而且也更接近于实现。
在来势汹涌的网络大潮中,大部分网站并不拥有新闻采访权;网络媒体为求得更好的生存与发展,可以充分运用编辑权,发挥网络媒体特性,向传统媒体借名正身,抓好原创,实行自我调节