论文部分内容阅读
南澳岛,迷人的风光总是令人心驰神往,南洋华侨曾称它为“中国的夏威夷”。近年来,这里已成为缅怀抗战烈士、开展红色之旅的热点。它以其优美的生态环境、雄伟壮观的纪念建筑、众多的遗迹文物,让海内外游客流连忘返。“南澳抗战精神”永存清晨,迎着海上东升的旭日,在汕头码头,我们登上了“南海明珠”号豪华游轮。乘坐这艘铝合金双体喷气飞翔船,只需50分钟就可以到达南澳岛了。飞翔船出了码屿口,迎风破浪,箭一般地向南海驰去。海水由混浊而湛蓝,陆地上的景物依稀难辨了,只有片片帆影从船侧飞速划过。南澳岛具有悠久的历史,但是由于它特殊的地理位
Nanao Island, the charming scenery is always fascinating, Nanyang overseas Chinese has called it “China’s Hawaii.” In recent years, here has become a memory of the war martyrs, red hot journey. With its beautiful ecological environment, majestic memorial building, numerous relics and cultural relics, so that tourists at home and abroad linger. “South Australia’s war spirit ” Forever early morning, facing the rising sun on the sea, in Shantou wharf, we boarded the “South Sea Pearl ” luxury cruise ship. Take this aluminum twin jet jetty, just 50 minutes to reach Nanao Island. Fly out of the yacht mast, wind and waves, the arrow Chi generally go to the South China Sea. Sea water from the turbid and blue, the scenery on the ground faintly dilapidated, and only pieces of Sails shadow across the ship from side speed. Nan’ao Island has a long history, but due to its special geographical location