香港“中国语文”课的口语训练

来源 :语文教学通讯 | 被引量 : 0次 | 上传用户:linxiao13421
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
香港无论是中文中学或是英文中学从一年级到五年级(香港的中学是五年制)都要开设中国语文课。香港的中国语文课教学有一个显著的特点就是特别重视口语训练。在他们的《中国语文科暂定课程纲要》关于第一阶段的教学目标中指出:“训练学生运用语体文表达思想感情,使在日常生活上应用的讲述和写作上能有条理,不犯语法上的错误。”由此可见,《纲要》十分重视培养学生讲述的能力,也就是口头表达能力,甚至把它列在写作之前。 Hong Kong, whether it is a Chinese language school or an English language school, will have a Chinese language course from the first grade to the fifth grade (Hong Kong’s middle school is a five-year system). One of the distinctive features of Chinese language teaching in Hong Kong is the special emphasis on oral training. In their “Tentative Course Outline of the Chinese Language Curriculum” on the teaching objectives of the first phase, they pointed out: "Training students to use the style of writing to express their thoughts and feelings, so that they can be organized in the writing and writing used in daily life, and not grammatically. Errors.” Thus it can be seen that the “Outline” places great emphasis on cultivating students’ ability to speak, that is, ability to express themselves verbally, and even list it before writing.
其他文献
《湖南教育》将一束讨论比喻和比拟区别的信稿转我,嘱我写点东西。我就从下面的两个实例谈起吧。①“四人帮”是害人虫。……埋葬它,这帮狐和狼!②春天象小姑娘,……笑着,走
鲁迅曾经悲愤地说:“我还记得中国的女人是怎样被压制,有时简直并羊而不如。”祥林嫂就是一个“并羊而不如”的农村劳动妇女,她一生受尽摧残和压迫,从来没有争取到一个“人”
对物体进行受力分析,是解有关力学习题的基本功。受力分析的要求是:不多、不漏、不错。在中学力学范围内,主要是准确分析物体所受的重力、弹力和摩擦力。现将一般分析方法分
地处鲁西北平原的禹西开发区,位于德州、聊城2 市、3县(市)交界处,总面积1 420hm2(2.13万亩),潘庄引黄干渠沿区而过,水源丰富,水质良好,发展淡水渔业条件优越。过去这里是“春
《狂人日记》是鲁迅先生用白话文写的第一篇小说、是一篇对封建主义充满了义勇和正气的宣战书。《狂人日记》的发表,在中国文学创作史上起了划时代的作用;它被公认为现代新
“互文”是古代汉语中常见的语言现象,从根本上来说,它是一种修辞方法。所谓“互文”,就是句子中两个词的词义互相解释或句子中两个成分(或两个句子)的意义互相补充的意思,
对散文家梁衡的了解,最初是从小学课本里的那篇著名文章《晋祠》得来。那时,对作家本人知之不多,只能跟着老师诵读梁先生的漂亮文章。梁衡的文章写得真是很美,小时候我还摘抄
目前,各中小学推行的眼保健操,是根据祖国医学理论中推拿经络穴位,结合医疗体育原理综合编制的,是一套行之有效的眼部穴位自我按摩疗法。每日一至二次安排于课间,是中小学生
杜牧《题乌江亭》诗云:“胜败兵家事不期,包羞忍耻是男儿。江东子弟多豪俊,卷土重来来可知1”王安石《乌江亭》诗云:“百战疲劳壮士哀,中原一败势难回。江东子弟今虽在,肯为
到目前为止,北美的机车均采用电传动柴油机驱动系统,然而,诺福克南方(NS)铁路公司最近推出一台非常环保的替代型机车,其可用来替代现有的调车机车,尤其是那些快到退役年龄的