论文部分内容阅读
方广玉为了他贪污受贿的14万元可谓不辞辛苦、绞尽脑汁,前后经过7次策划,三千五千地一点一点积累起来。这种敛财的手段与那些日进斗金的“大人物”相比,确实是“辛苦”了些,但这种蚂蚁搬家式的贪污还是让他颇有“成就感”。只可惜,煞费苦心搬进家里的东西不但要悉数退还,还把自己也折腾进了监狱。现年53岁的方广玉原是安徽省阜阳市颍东区区委副书记,颍东区第二届人大代表。2001年10月29日,阜阳市纪委以涉嫌贪污、受贿的犯罪线索将其移送至阜阳市人民检察院。2003年2月26日,此案由临泉县人民检察院提起公诉。12月12日,临泉县人民法院经审理认为,方广玉身为国家工作人员,利用职务之便,采取侵吞、虚报、骗取等手段,共计贪污公款65333.12元,构成贪污罪,依法判处有期徒刑6年;其利用职务上的便利,非法收受他人财物82000元现金,并为他人谋取利益,构成受贿罪,判处有期徒刑5年,合并执行10年;违法所得147333.12元予以追缴。
Fang Guangyu for his 140,000 yuan corruption and bribery can be described as hard-working, brains, before and after 7 planning, 3,500 a little bit of accumulation. This kind of money-making means is indeed “hard” compared with those “big things” who are increasingly advancing with gold, but this ant-moving corruption still gives him a “sense of accomplishment.” Regrettably, things that were painstakingly moved into the house were not only returned in full, but also tossed themselves into jail. Fang Guangyu, 53, was originally the deputy secretary of Yingdong District Committee of Fuyang City in Anhui Province and the second deputy to Yingdong District People’s Congress. On October 29, 2001, the Commission of Discipline Inspection of Fuyang Municipality transferred it to the People’s Procuratorate of Fuyang City on the criminal trail suspected of embezzlement and bribery. February 26, 2003, the case by Linquan County People’s Procuratorate prosecution. On December 12, Linquan County People’s Court found that Fang Guangyu, as a national staff member, took advantage of his position to embezzle, falsely report and cheat such measures as total corruption of 65,333.12 yuan, constituting a crime of embezzlement and sentenced to imprisonment according to law. Year; taking advantage of his position, illegally accepting 82,000 yuan in cash from other people’s property and seeking benefits for others constitutes a bribery offense and is sentenced to 5 years in prison and 10 years in the merger. The illegal proceeds of 147333.12 yuan are recovered.