论文部分内容阅读
经国家对外贸易经济合作部批准,广东省将于6月28日至7月2日在香港展览中心举办’94广东高新技术项目暨经贸洽谈会。广东经济发展的一个奥秘是大力发展外向型经济,积极利用外资,引进先进技术,带动经济高速增长。十五年来,广东利用外资发展经济取得了举世瞩目的成就。促进了广东经济发展的同时,投资者也获得了丰厚的利益。全省约二万多家已产(营业)的外商投资企业经济效益不断提高,除外汇自我平衡外,1992年净利润31.1亿元人民币,1993年净利润52.1亿元人民币,分别比上年增长37.5%和67%。6月22日,在香港洽谈会的新闻发布会上,该次洽谈会负责人、省经贸委主任徐德志向外界透露了此次香港洽谈会的一些新特点:
Approved by the Ministry of Foreign Trade and Economic Cooperation of the People’s Republic of China, the Guangdong Province will hold the ’94 Guangdong High-Tech Project and Economic and Trade Fair from June 28 to July 2 at the Hong Kong Exhibition Center. One of the mysteries of Guangdong’s economic development is to vigorously develop the export-oriented economy, actively use foreign capital, introduce advanced technologies, and drive economic growth. In the past fifteen years, Guangdong has made remarkable achievements with foreign capital to develop its economy. While promoting the economic development of Guangdong, investors have also gained substantial benefits. More than 20,000 foreign-invested enterprises in the province that have been produced (operated) have continuously improved their economic efficiency. Excluding self-balancing of foreign exchange, the net profit in 1992 was 3.11 billion yuan in 1992, and the net profit in 1993 was 5.21 billion yuan, which was an increase over the previous year. 37.5% and 67%. On June 22, at the press conference of the Hong Kong Trade Fair, Xu Dezhi, the person in charge of the meeting and the director of the Provincial Economic and Trade Commission, disclosed to the outside world some of the new features of the Hong Kong Fair: