论文部分内容阅读
2006年蓝光盘机首次上市时的价位是650美元,到今年上半年已降至150美元左右,目前则已接近100美元,而在国外的百思买、沃尔玛等超市已经有八九十美元一台的蓝光盘机出售。“据国际权威机构的预测,一年后市场上入门级蓝光盘机的价格就会降到与DVD持平的价位;到2012年入门级蓝光盘机的价格则会低过DVD,普通蓝光盘机也将降至六七十美元左右,比2006年刚上市时跌去90%!”昨天,蓝光光盘协会中国推进组主席、松下中国
The first time in 2006, the price of Blu-ray Disc player was listed at $ 650 and dropped to about $ 150 by the first half of this year. Currently, the price is close to $ 100. In foreign countries such as Best Buy and Wal-Mart, supermarkets already have $ 80-90 Blu-ray disc drive for sale. “According to the forecast of international authorities, a year later, the price of entry-level Blu-ray disc players in the market will drop to the same level as that of DVDs. By 2012, the price of entry-level Blu-ray disc players will be lower than that of DVDs and Blu-ray Discs Machine will also be reduced to about sixty or seventy US dollars, just 90% down when listed in 2006! ”Yesterday, the Blu-ray Disc Association, China Promotion Group Chairman, Panasonic China