论文部分内容阅读
比喻是一个历史最悠久,运用最普遍的修辞方式,是英语和汉语中常用的修辞手法.英汉比喻使用的喻体常常表现出一定的共性,但由于风俗习惯、历史事件、文学典故、神话传说、宗教信仰、情感认知等的差异,也往往表现出各自明显的民族、文化特色,因此从文化对语言的影响方面并通过翔实的例子来探讨英汉比喻的异同,必将对英汉互译有所裨益.