交际翻译理论视域下中国典籍童谣的英译研究——以北京童谣两英译本为例

来源 :吉林省教育学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:scutzq
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
以交际翻译理论为研究视角,考察具有代表性的中国典籍童谣《孺子歌图》和《北京儿歌》两部译作,重点比较分析两译本中重复的童谣在词汇、句法、音韵等方面如何展开跨语际翻译,并探讨译者因素对典籍童谣英译的影响,总结典籍童谣翻译的方法和策略。
其他文献
以飞翼布局飞行器所面临的飞行控制问题为背景,采用气动力测量技术和粒子图像测速(PIV)技术,在来流风速为8.2m/s时,研究了介质阻挡放电等离子体激励器对飞翼布局飞行器气动力
在企业管理过程中最重要的管理项目是成本的管理,企业要想在市场中竞争中获得长远的发展,就要在企业的发展中应取得利益的最大化,因此,企业成本的管理是有效促进企业可持续发
对车辆实行状态修的看法济南铁路局徐州车辆段刘永生自《铁道车辆》1992年第2期刊出谈大同同志《对美、印铁路车辆检修制度的考察》一文后,两年多来,许多专家同行对我国车辆检修制度
<正>新一轮农网改造升级"两年攻坚战"于2016年正式拉开帷幕,国网承德供电公司深入贯彻国网公司标准化建设重要部署,紧盯"四个卓越"战略目标,紧抓"四个提升"工作主线,以内涵式
1910次列车脱轨事故情况调查兰州铁路局车辆处王银生1992年5月13日14时,1910次货物列车,全列30辆,总重2298t,计长41.7,行至包兰线孟家湾至长流水间718km加500m处,机次27位至29位货车脱轨颠覆,机次26位货车和30位守车...
初步设计评审工作是电网项目建设的关键环节之一,为有效提高项目评审精益化管理水平,持续强化工程技术管理和投资控制,国网江西省电力公司建立了项目评审标准化管理模式,通过
在小学数学教学中,我们应从生活经验入手,通过多种形式,创设有意义的、富有挑战性的、激励性的问题情境,最大限度地激发学生学习的内在动力。
随着移动互联网时代的到来,烟草商业企业的发展开始逐渐从单一的线下管理转为基于移动互联网的政务商务服务模式,但是在实际发展过程中,一方面受到来自传统烟草服务模式的影
"生态修复、城市修补"是中央城市工作会议明确提出的新要求,是适应我国当前新常态的重要举措,对城市转型发展和人居环境提升有着重要的指导意义。历史文化街区作为城市记忆的
就面向我校文、理科开设的物理演示实验公选课的教学内容、教学方法及实践效果做了简要的介绍和研讨,给出了一种物理演示实验教学的新模式.