高职纺织英语教学研究

来源 :考试周刊 | 被引量 : 0次 | 上传用户:iloveyouguoran
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  摘 要: 纺织英语是一门专业性很强的综合性交叉学科,本文作者根据纺织英语a的特点,结合教学实践分析纺织英语的教学现状,提出培养高职学生纺织英语应用能力的若干对策。
  关键词: 高职纺织英语教学 现状 对策
  
  纺织工业是我国的传统支柱产业和重要民生产业,在我国国民生产中的地位举足轻重。随着我国对外贸易的不断发展,我国纺织品出口面临诸多问题,但我国纺织品的综合竞争优势却不容低估,对既懂纺织,又有较好英语应用技能,并熟悉外贸流程和行业法规的专业人才的需求仍然有增无减。因此,培养适应生产和服务需要的纺织外贸专业人才,是高职院校不可推卸的责任。
  一、高职纺织英语教学的现状
  (一)学生专业基础较差,对纺织英语学习缺乏兴趣。相对于普通用途英语,纺织英语属于专门用途英语范畴,专业化程度较高。就语言本身而言,纺织英语的句子较长,结构复杂,合成词、专业术语和技术词汇较多,常常在普通词典无法查阅,这都增加了该门课程的学习难度。同时,纺织专业学生的英语基础也较差,认为从事外贸的可能性很小,而外贸或英语专业的学生则认为,自己不一定会从事纺织行业,因此缺乏学习动机和端正的学习态度,学习积极性大打折扣。
  (二)缺乏纺织英语教学的师资队伍。纺织英语是一门专业性很强的综合性交叉学科,目前我国的高职师资方面,专业英语的教师队伍比较缺乏,纺织英语也不例外。能承担该门课程教学的教师,不仅要有过硬的纺织专业水平,而且要有很好的英语表达能力和外贸操作经验。而目前担任该门课程教学的教师,主要是有从事纺织品出口工作经验的英语教师和纺织专业英语水平较好的教师,英语功底虽然深厚,但对纺织品的工艺生产流程缺乏系统、全面的了解。而纺织专业的教师总体而言,也缺乏英语知识的系统、专业的学习,语音不够标准,口语不够流利,对词汇和语法也无法进行深入浅出的讲解。因此,具有专业知识的综合型教师的缺乏已经成为制约该门课程教学质量提高的重要因素。
  (三)教材缺乏。我院纺织英语教材的选用盲目统一,没有充分考虑学生的专业基础和英语水平。纺织专业学生和国际贸易及商英专业的学生都统一使用同一教材,忽略了不同专业学生在知识结构方面的不同。实际上,目前可供选择的教材甚少,也少有配套的资料和练习。我院近几年来所采用的教材一直是《纺织英语》(黄故著),该教材缺乏配套的教师用书,因此课文没有对应的翻译和练习答案,也没有配套的测试题。因此,收集整理适合不同专业学生使用的教材是一项不容忽视的工作。实际上,纺织英语这门课程不能只学习纺织英语的词汇和语法,更应拓展到应用、实用的层面上。我认为,不论是对纺织专业的学生,还是对贸易或外语类的学生而言,纺织英语的学习都应包含至少三个方面的内容,即纺织专业知识、外贸知识、纺织英语词汇。而目前的情况是,在纺织英语教学中,暂时还找不到比较适合高职学生水平的配套教材,而纯粹英文原版教材的选用也增加了学生学习的难度,容易让学生望而生畏,从而使课程的学习更加枯燥无味,容易使课堂沉闷,影响师生互动,不利于教学质量的提高。
  二、对策
  (一)纺织英语教学受教材、师资和学生英语及专业基础水平的限制,应采取因材施教的教育方法。我院目前纺织英语课程的教学,只开设一个学期,共34个学时,课时非常紧张。而本课程是一门综合性、交叉性很强的学科,教师在讲授的进程中,既要涵盖纺织材料、纺织工程和染整工程等专业技术方面的内容,又要涉及纺织品贸易往来过程中外贸函电和单证的写作,以及纺织品行业的法律和法规等各方面的知识,因此必须结合学生的实际水平,对教学内容进行筛选和整理,对不同专业的学生,教学内容和教学的重点和难点都要有所不同。就我院目前纺织英语课程的开设情况而言,由于我院主要是面向纺织类专业和外贸专业、英语专业的学生,因此学生的学习基础差别很大。对纺织类专业的学生而言,纺织专业基础知识扎实,应着重在纺织英语语言和词汇方面下功夫,加强翻译实践,并对纺织品的出口流程、外贸函电的写作和单证的制作等内容进行反复练习;而对于外贸和英语专业的学生,应有针对性地进行纺织专业方面知识的讲授,加强该专业学生对纺织工艺流程的理解,多让他们参观工厂和校外实训基地,加深对纺织专业术语的理解,从而增强教学效果。
  (二)结合区域经济发展特点及人才需求状况,编写实用型纺织英语教材。纺织英语课程目前可供选择的教材及其配套练习都非常有限。我院目前所选用的教材是《纺织英语》(黄故著),普遍反映生词太多,选取的文章较长,课后练习题过于简单,内容实用性不强。纺织英语教学旨在培养有一定英语语言应用能力的纺织专业人才,使学生通过该门课程的学习,掌握纺织工业常用的英语词汇,提高专业文章的翻译能力,提高英语听说能力,以便在将来的工作中有利于业务的开展。因此,教材的选用不容忽视。结合学生的特点和社会对人才的需要,编写一本难度适中、实用性强、以纺织外贸为背景的纺织英语教材迫在眉睫。
  (三)培养爱岗敬业的高素质专业教师队伍。纺织英语是一门交叉学科,专业化程度较高。在教学实践中,不是英语专业过硬的教师不懂纺织,就是纺织专业的行家运用英语不够自如,这都势必会对纺织英语的教学质量造成影响。作为纺织服装专业人才的培养基地,学院应利用纺织专业丰富的教学资源对英语教师进行纺织专业的强化培训,加强校企合作与交流,聘请行家里手进行手把手的教学,从而为培养一支精通英语、有纺织专业知识和技能,熟悉外贸出口流程的复合型高素质专业教师队伍,为学院将来的发展壮大打好基础。
  总之,纺织英语是一门实践性、应用性强的课程,与学生未来的工作有密切的联系。鉴于该课程教学学时有限,配套教材匮乏,教师应充分考虑学生的实际水平,以实用为主,对教学内容进行筛选,灵活运用多种教学方法,反复操练常用的英语词汇,重点培养学生对专业文章的阅读和翻译能力,加强学生在纺织外贸工作中所需要的综合技能方面的训练,提高学生的实践应用能力。
  
  参考文献:
  [1]张琳琳.专门用途英语特点及其在ESP课程设计中的应用——以市场营销课程为例[J].琼州学院学报,2010,(2).
  [2]马超.旅游专业英语教学实践探索[J].黑龙江对外经贸,2008,(9).
  [3]汪小霞.关于高职计算机专业英语教学的思考和实践[J].职业教育研究,2006,(9).
  [4]赵俊霞.以市场为导向的高职服装专业英语教学模式探索与实践[J].邢台职业技术学院学报,2007,(12).
  [5]王凯军.纺织英语的语言特点及其翻译[J].山东纺织经济,2008,(5).
其他文献
一抓住精神、善于提炼、强调要点指导性是时政新闻的重要特点,它直接宣传党和政府的方针政策,指导各方面的工作,传播先进文化,鼓舞人民群众斗志。北京市的时政方面,大多数是
高血压从病原学上分,有原发性及继发性(症状性)两类,前者可占90%以上,所以一般所称的高血压或高血压病即指原发性高血压而言。高血压的治疗,首先要排除因肾脏或内分泌等器官
摘 要: 发电权交易对我国实施节能调度具有重要意义。以煤耗最优的发电权交易为基础,提出煤耗和效益综合最优模型,并以Pareto最优的方法对多目标进行求解,提出基于动态Pareto解集的PSO算法。该模型以某实际电网为例,探讨Pareto解对发电权交易中能耗和效益的影响,计算结果表明,发电权交易能减少煤耗,增加社会效益。  关键词: 发电权交易;模型;效益;能耗;Pareto;PSO  中图分类号
通过介绍空分系统中透平空压机发生喘振现象的原因,并分析喘振现象对机械造成的危害。基于横河CS3000控制系统,重点阐述宣钢25000m3/h制氧机组中空压机防喘振控制技术。 By
简要阐述给水管网普查工作的现状和管网资料整理应用的内容及方法:由GIs为平台建立起来的自来水管网微机化管理系统是当前管网资料管理及应用的基本方向。.
期刊
莱钢4300宽厚板热试生产以来,双边剪输出01#-30#辊道减速电机扭矩臂、辊道轴,由于制造和安装等原因频繁发生变形、开焊、扭曲、断裂等现象。导致辊道随动钢板下表面擦伤,严重
阳春三月,乍暖还寒,是风湿性关节炎患者病情复发且加重的“高危期”。风湿性关节炎与天气的湿度、温度、气压转变都有关,这是因为不良刺激因素“攻击”机体,人的免疫系统会做
很多人都知道《岳飞传》中“笑死牛皋,气死金兀术”的故事,说的是岳飞的大将牛皋在一次大战中活捉了他的老对手金兀术,并骑到了金兀术的身上,因此过度兴奋而大笑身亡,金兀术
摘 要: 全自动混料系统目前在化工和食品行业已大量使用,已从国际全套引进发展到国内设计制造,但仍存在一定的差异,主要是运行稳定性和称量精度。在实际运用和大量调研的基础上,对影响称量精度的各种因数进行客观的分析和总结。  关键词: 全自动混料系统;称量系统;误差分析;称量进度  中图分类号:U415.522 文献标识码:A 文章编号:1671-7597(2012)0220143-02  称量系