基于语料库的非词汇化高频动词“make”搭配的研究

来源 :美中外语 | 被引量 : 0次 | 上传用户:slylzz
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
对比分析学习者语料库(CLEC)和本族语者语料库(LOCNESS)中非词汇化动词make的搭配用法,结果表明在一定程度上中国学习者在make的使用上要多于本族语者。而它所搭配的词也相对简单些,即学习者过度使用这类高频动词,在另一方面也表明学习者在其他动词上掌握的匮乏。另外中国学习者在make的使用上还存在着搭配错误,笔者就此追一步进行了讨论和分析,并封教学提出一定的建议。
其他文献
目的:探讨大学生积极心理资本与自我调控的关系。方法:采用积极心理资本量表和自我调控量表对来自广西10所高校的586名在校大学生进行测查。结果:一是大学生积极心理资本总体状
期刊
通过对大数据环境下湘西地区经济状况及高职会计专业人才培养具体情况进行分析,研究高职会计专业人才培养与产业对接的具体措施,达到服务当地经济,助推高职会计专业教学全面
本文围绕两个根本性的转变,从影响我国棉花生产的市场,经营,机制等因素入手,分析了我国棉花生产的软环境,进而提出了“接轨、转型、运作”的可持续发展的战略对策。
企业的经营活动充满着风险和不确定性,在会计核算工作中应坚持谨慎原则即稳健性原则。所谓稳健原则就是针对经济活动中的不确定性因素要求人们在会计核算处理时要充分估计到风
期刊
摘 要:在经济全球化的背景之下,国家间的交流变得越来越密切,语言作为载体,架起了两国间沟通的桥梁,而翻译也在其中扮演着重要角色。本文将探究机辅翻译的优势及其存在的问题。  关键词:机辅翻译;优点;局限性     随着科技的发展,电子技术在生活中已经随处可见,也正因为有了这些强大的技术,才使得我们的生活变得更加的便利。而在语言的翻译方面,也出现出了很多高超的技术,其中计算机辅助翻译技术便一路遥遥领先
全国政协委员、民进中央委员王康呼吁,各部门之间应打破壁垒,为随班就读残疾儿童提供资源和经费保障。依托信息技术,整合民政、教育、卫生、残联等部门的力量和信息,为所有残疾儿