上海发展战略研究所王新奎工作室(基地)介绍

来源 :科学发展 | 被引量 : 0次 | 上传用户:velvet_flower
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
上海发展战略研究所王新奎工作室(基地)是由现任全国工商联副主席、上海市政协副主席、上海市工商联会长、上海WTO事务咨询中心理事长兼总裁,上海外贸学院原院长王新奎教授作为领军人物 Shanghai Research Institute of Strategic Development Wang Xinkui studio (base) by the current vice chairman of the All-China Federation of Industry and Commerce, Shanghai CPPCC Vice Chairman, Shanghai Federation of Industry and Commerce, Shanghai WTO Affairs Advisory Center chairman and president of Shanghai Institute of Foreign Trade former president Wang Xinkui Professor as a leader
其他文献
今后五年,是建设鄱阳湖生态经济区、全面建设小康社会的关键时期,是深化改革开放、加快转变经济发展方式的攻坚时期,是我省实现科学发展、进位赶超、绿色崛起大有作为的重要
预应力筋混凝土路面具有强度高、不宜出现病害和设计使用年限长等优点,为降低工程造价、方便施工,提出斜向布置无粘结预应力筋的新思路。这种施工工艺可以在不使用连接器的情
文章主要探讨高职商务英语外贸函电课程的模块化教学.在当今的社会发展趋势下,我国涉外语言人才的需求也愈发迫切.高职院校需要基于新时代的社会发展需求以及企事业单位的人
在信息交流中,信息传递者会根据自己对信息接收者已掌握知识的假设,对所传递信息的合适性和共知性进行预设,这一预设在阅读理解中则表现为前景信息和背景信息.对英语阅读篇章
1.东亚各发展中国家,产出已普遍恢复到金融危机前的水平,一些国家的产出速度增长已接近危机之前;2.随着产出缺口迅速的弥补和私人投资强劲的恢复,大多数东亚国家开始放松刺激
本文从推进航运发展角度,阐述了世界主要国家和地区所实行的航运政策,并通过论证分析,提出在当前对我国航运企业需要采取的扶持和保护政策的建议. From the perspective of
纪录片是从现实生活中选取对象、提炼主题、真实反映生活的纪实性电视片.以Hyland的元话语理论为基础,对三部自然类英文纪录片的字幕进行数据加工,自建小型英文纪录片语料库.
纵观《呼啸山庄》众多汉译本,发现译作质量各一.究其原因,涉及因素较多,而从英汉双语语言特点角度研究译本不失为一种行之有效的提升翻译质量的方法.英语叙述呈静态,多用名词
介绍了长新高架桥的工程规划研究、建设条件,以及长新高架桥方案比选、主桥设计。对于寒冷地区半幅施工情况下修建高墩连续刚构具有一定借鉴意义。 The project planning an
融媒体时代,虽然传统媒体受到新媒体的冲击,但两者肯定会在不断地竞争中融合发展.记者是媒体的核心竞争力,媒介融合发展的同时对新闻记者的业务能力也提出了更高的要求.在报