论文部分内容阅读
莫应丰的长篇新作《桃源梦》叙述了一个人性嬗变的故事。它的悲剧性结局从一个十分直接的角度证明了这样一种看法:“当‘文明的’道德占压倒性优势的时候,个人生活的健康与活力可能受损,而这种牺牲个人、伤害个人以激进文明的制度,如果升达某一个高度,无疑将反转过来,有害于原来的目的。”(弗洛依德《爱情心理学》) 这部小说使读者在阅读过程中始终保持一种紧张,忐忑不安和带有恐惧感的阅读效果,这一效果所带来的明确结论是:在某种特定的文化(或曰宗教的)背景下,对人性的过度羁勒会产生远比放纵更难预
Mo Yingfeng’s new novel “Taoyuan Dream” narrates a story of human evolution. Its tragic ending proves in a very straightforward way the notion that “the health and vitality of personal life may be impaired when ’civilized’ morals dominate, and such personal sacrifices and injuries to individuals With a system of radical civilization, if one rises to a certain height, it undoubtedly will reverse itself and be detrimental to its original purpose. ”(Freud’s“ Love Psychology ”) This novel keeps readers in the reading process The tense, uneasy and fearful reading effect, the clear conclusion to be drawn from this effect, is that in a particular cultural (or religious) context, the excessive excesses of human nature will produce far more indulgence Difficult to predict