论文部分内容阅读
在足球比赛中,球场外的东西也是一道靓丽的风景线,美女球迷、足球流氓、警察猎犬……但替补席上的主教练区域却是既让人关注又容易被人遗忘的角落。在带有田径跑道的体育场,主教练的活动区域相对大一些,他们有自己固定的框框,而在像老特拉福德这样的专业球场,主教练的活动区域只有与球迷一样上看台了。 不管是在场地边还是在看台上,主教练的音容笑貌、动作表情都是最真切的表达,他们所表现出的肢体语言是在给场上的队员看,用来传递他的战术意图:他们所表现出的狂喜或仰天长叹让不知情的人能够知到他们球队的命运、或者在一次进攻中的擦门而出或攻进大门。
In football games, things outside the stadium is also a beautiful landscape, beautiful fans, football hooligans, police hounds ... but the bench area on the bench is both a corner of concern and easily forgotten. In stadiums with track and field tracks, head coaches have a relatively large area of activity, and they have their own fixed frame, and at specialty courses like Old Trafford, the head coach’s area of activity has only fans standing on the stands. Whether on the court or in the stands, the head coach’s voice, facial expressions are the most real expression of the body language they show is to see the players on the field, used to convey his tactical intentions: they Show ecstasy or sigh sigh so that unknowing people can know the fate of their team, or in an attack out of the door or scored the door.