中西文化对接中的英语导游翻译——以国内旅游景点翻译为例

来源 :时代报告(学术版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:yishuiji111
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
英语导游翻译要实现东西方文化的碰撞与对接,不仅在景点名称翻译中要体现中原历史文化底蕴,厚重的中原文化,更要透过语言的表层翻译出汉语言的内涵,以及东西方文化的差异.从几处选自国内著名景点的英译资料出发分析旅游资料翻译的特点以及几种在翻译过程中常见的错误.同时从译者以及相关政府部门两方面提出了相应的解决办法.
其他文献
本文简要介绍了馆际互借的发展历程,主要探讨了馆际互借的两种服务模式:集中式和分布式.
阅读是英语学习中的重要组成部分,也是英语测验中的重点考查部分。初中阶段是英语学习的起步阶段,培养学生的阅读能力对于后续的英语学习的会产生重要影响。但是英语阅读对学
数学是高中学习阶段的基础课程之一,有效的数学教学能提高学生的逻辑思维能力,提升学生的整体素养。从师生角度出发,高中数学学习并非是简单的知识积累的过程,而是学习如何将
7月,江苏、浙江市场面料销售进入了淡季.从商家了解到,目前,江苏、浙江织厂、印染后整理工厂的开机率严重不足.一些企业、区域的废水排放已超出了他们的处理能力,废水处理设
往年夏季是纺织晶销售的淡季,从原料到成品市场销售走势均出现下滑现象,但今年有所不同,6月下旬~7月上旬,经编市场行情看好,企业订单量多,工厂开工率高,原料价格始终在高位运
【摘要】本文主要是对给排水设计在民用建筑消防中的有关内容进行分析研究,进而提出了以下方面的内容。  【关键词】排水设计;消防;民用建筑;分析  引言:随着我国经济的不断发展,进而使民用建筑得到了迅速的发展。然而在民用建筑当中,消防给排水设计是建筑设计消防系统中的重要部分,消防设计的质量直接关系到人民群众的生命财产安全,如何寻求最佳的建筑消防设计方案来适应民用建筑发展的要求,同时这也是每个设计人员所
2012年初,“营改增”的出现打破了中国现有税收格局,在税收博弈中,哪些企业会获得收益,哪些企业会税负加重,本文以交通运输业和服务业为例,分析“营改增”对上述两种不同企业
电力行业改革和发展的深层次问题仍未解决rn1995年以来,随着鼓励“多家办电”政策的推行,地方、外商、私人等多种投资主体进入发电领域,国家“独家办电”的垄断体制已被打破.
在烹饪专业中开展饮食文化教育不仅能够实现层次化、多元化的职业教育,还能够丰富学生的文化修养。主要是以高职烹饪专业强化饮食文化教育为主线展开了论述,先是详细了强化饮
国家主席习近平在北京出席“一带一路”国际合作高峰论坛开幕式,并发表题为《携手推进“一带一路”建设》的主旨演讲,强调“道路通,百业兴.通道经济区中实行城乡分工、地区分
期刊