论文部分内容阅读
在英语教学中,师生都普遍重视“听说读写”的技能训练,几乎没有顾及对其所承载的英语文化的渗透。这对学生今后继续学习或将来在工作中与外国人交流是极为不利的,因为不了解使用英语语言的民族风土人情、传统习俗和文化意识,导致我们不能准确、灵活的使用英语表达思想。2011版新课标在“课程的基本理念”中指出“学习一门外语能够促进人的心智发展,有助于学生认识世界的多样性,在体验中外文化的异同中形成跨文化意识,增进国际理解,弘扬爱国主义精神,形成社会责任培和创新意识,提高人文素养。”所以,我们在教学中应恰当的渗透有关英语的语言文化,使学生从小就累积有关英语的生活经验,使他们能够活学活用,从而提升英语学习的效益。
一、合理渗透乡土文化,拓宽学生知识面
乡土文化,是一个国家或某一地域范围内的自然风光、人情风俗、民间传说等等的总称。可见由于各个国家或地域的不同,乡土文化的资源也是缤纷多彩的,但也存在着差异。著名教育家陈鹤琴先生说过:“大自然,大社会都是活教材。”如果我们小学英语教学中能合理渗透使用英语作为母语的国家的乡土文化,这对激活学生内在学习需求、开阔学生视野、营造良好的课堂氛围、构建和谐的师生关系等等都有一定的促进作用,同时也是对教材的一种补充和完善。如,教学牛津英语5B中《Unit 1 A new term》中“星期”时,在拓展训练环节我通过动画视频向学生介绍:“星期一在中国是一周的开始,而英语中周日是一周的第一天”。孩子们感到不可理喻,他们紧锁眉头。这时可视频动漫播述:同学们!这不足为怪,我们中国人受儒家思想的造就,是按照从小到大排列,讲求数列的,所以把周一作为一周的起始;而西方尤其是英国受基督教文化的影响,周日是耶稣的复活日,所以被他们视为一周的起始。小朋友们,你们懂了吧!这样,通过介绍西方国家特别是使用英语作母语的国家的乡土文化,不仅仅调动了学生的学习热情,还加深了他们对英语文化内涵的理解,同时还补充了学生的词汇量。
二、灵活渗透文化背景,提升学生准备运用的能力
由于中英两国的文化发源、生活习惯等等的不同,中英文的许多词汇在表意和书面语意存在差异,实际上,由于不了解语言的文化背景,不了解中西文化的差异,在英语学习的实践中,容易产生不解与误解,从而产生语用失误,使交际失败的现象。因此我们在教学中一定要给学生适时的渗透英语的文化背景,以便学生能准确区分表意和书面语意,并准确灵活的运用。学生学习英语的关键场所就是课堂,它也是渗透英语背景文化的主阵地。教学可以从生活用语中,提高文化背景意识。如,中国是个礼仪之邦,要论资排辈,但英国与我们有别。像我们与长辈、老师或领导之间,打招呼时都带有尊称或职位,而英国是以叫对方名字,以示亲切,这在我国是很不礼貌的。同样语言也受文化习惯的影响。尤其是在教学中,教师要适当地引导学生认识英语国家的一些有关个人的话题,如“Where are you going?”会被视为对个人隐私的侵犯,而“Have you eaten yet?”则会被收听者理解为你请客吃饭。其实学生了解了英语的文化背景后,他们就能正确的运用英语的问候语与别人交流打招呼。在牛津英语教科书中出现率较高的句子是“What’s your name?”这在西方国家,人们都是用用“I’m…”来表述回答你。直接咨询姓名时就使用特定的句子 “May I know your name?”若是用 “What’s your name?”他们就不高兴甚至愤怒,认为你在污蔑他们,认为你像对待犯人一样的审问。所以,只有让学生了解了英语国家的口语习惯,他们在交际中才能表达出“纯正、地道”的英语,避免“中文”味道的英语。
三、把握时令渗透节日文化,提升学生的品味
世界各地的孩子最喜欢的日子就是“节日”,东西方国家都有各自的节日,但每个节日背后都有不同的历史典故,包涵了不同的民族文化。随着东西方文化间的日益交流,节日也作为“舶来品”渗透到各自的国家,如“感恩节、“圣诞节”等等。我们可开展以节日文化为主题的交际活动,让学生在学习语言的同时感受中西方节日文化的差异。如教学牛津英语6A Unit 7 At Christmas时,我首先让学生自己到“百度”上去查找有关圣诞节的资料,要求他们搞清这个节日的由来和西方过圣诞节的有哪些风俗,同时我和孩子们也把班级布置成过圣诞节的气氛。在课中,我先让学生介绍自己了解到的有关圣诞节的信息,然后运用多媒体课件播放外国人过圣诞节和我国人民过春节的情景,让学生寻找中外节日的共同点:合家团圆欢乐的日子,都在贺新年期盼新年的好运来等等。然后,比较出两者的不同之处,并从文化的角度来理解这些不同之处。如关于礼物的授受,中西方人事完全不同的,我们在接受他人的馈赠的礼物时都是很讲东方文明,万般谦逊和推辞,即使“情不可却”接受了礼物也绝不会“贪得无厌”的当即打开,看看是什么礼物;而西方人却显得“毫不客气”,不推辞不谦让,“心安理得”的接受,表示一下感谢,立即打开看个究竟。再如,我国的春节是处处贴春联,放鞭炮,相互祝福;而西方人是祈祷。等等。另外我们还有利用愚人节、感恩节、万圣节、复活节等重要节日,组织学进行表演,使他们感受多种多样的节日背景,使他们切身体会到不同的文化,感觉出不同的风俗习惯。
总之,语言和文化是有机的统一的整体,是相互促进和谐发展的。在小学英语教学中,我一定要及早渗透东西方文化的差异,为学生的以后的学习与发展打下良好的基础,才能使他们在未来的生活与工作中,得体、合理的运用英语与西方人打交道。
一、合理渗透乡土文化,拓宽学生知识面
乡土文化,是一个国家或某一地域范围内的自然风光、人情风俗、民间传说等等的总称。可见由于各个国家或地域的不同,乡土文化的资源也是缤纷多彩的,但也存在着差异。著名教育家陈鹤琴先生说过:“大自然,大社会都是活教材。”如果我们小学英语教学中能合理渗透使用英语作为母语的国家的乡土文化,这对激活学生内在学习需求、开阔学生视野、营造良好的课堂氛围、构建和谐的师生关系等等都有一定的促进作用,同时也是对教材的一种补充和完善。如,教学牛津英语5B中《Unit 1 A new term》中“星期”时,在拓展训练环节我通过动画视频向学生介绍:“星期一在中国是一周的开始,而英语中周日是一周的第一天”。孩子们感到不可理喻,他们紧锁眉头。这时可视频动漫播述:同学们!这不足为怪,我们中国人受儒家思想的造就,是按照从小到大排列,讲求数列的,所以把周一作为一周的起始;而西方尤其是英国受基督教文化的影响,周日是耶稣的复活日,所以被他们视为一周的起始。小朋友们,你们懂了吧!这样,通过介绍西方国家特别是使用英语作母语的国家的乡土文化,不仅仅调动了学生的学习热情,还加深了他们对英语文化内涵的理解,同时还补充了学生的词汇量。
二、灵活渗透文化背景,提升学生准备运用的能力
由于中英两国的文化发源、生活习惯等等的不同,中英文的许多词汇在表意和书面语意存在差异,实际上,由于不了解语言的文化背景,不了解中西文化的差异,在英语学习的实践中,容易产生不解与误解,从而产生语用失误,使交际失败的现象。因此我们在教学中一定要给学生适时的渗透英语的文化背景,以便学生能准确区分表意和书面语意,并准确灵活的运用。学生学习英语的关键场所就是课堂,它也是渗透英语背景文化的主阵地。教学可以从生活用语中,提高文化背景意识。如,中国是个礼仪之邦,要论资排辈,但英国与我们有别。像我们与长辈、老师或领导之间,打招呼时都带有尊称或职位,而英国是以叫对方名字,以示亲切,这在我国是很不礼貌的。同样语言也受文化习惯的影响。尤其是在教学中,教师要适当地引导学生认识英语国家的一些有关个人的话题,如“Where are you going?”会被视为对个人隐私的侵犯,而“Have you eaten yet?”则会被收听者理解为你请客吃饭。其实学生了解了英语的文化背景后,他们就能正确的运用英语的问候语与别人交流打招呼。在牛津英语教科书中出现率较高的句子是“What’s your name?”这在西方国家,人们都是用用“I’m…”来表述回答你。直接咨询姓名时就使用特定的句子 “May I know your name?”若是用 “What’s your name?”他们就不高兴甚至愤怒,认为你在污蔑他们,认为你像对待犯人一样的审问。所以,只有让学生了解了英语国家的口语习惯,他们在交际中才能表达出“纯正、地道”的英语,避免“中文”味道的英语。
三、把握时令渗透节日文化,提升学生的品味
世界各地的孩子最喜欢的日子就是“节日”,东西方国家都有各自的节日,但每个节日背后都有不同的历史典故,包涵了不同的民族文化。随着东西方文化间的日益交流,节日也作为“舶来品”渗透到各自的国家,如“感恩节、“圣诞节”等等。我们可开展以节日文化为主题的交际活动,让学生在学习语言的同时感受中西方节日文化的差异。如教学牛津英语6A Unit 7 At Christmas时,我首先让学生自己到“百度”上去查找有关圣诞节的资料,要求他们搞清这个节日的由来和西方过圣诞节的有哪些风俗,同时我和孩子们也把班级布置成过圣诞节的气氛。在课中,我先让学生介绍自己了解到的有关圣诞节的信息,然后运用多媒体课件播放外国人过圣诞节和我国人民过春节的情景,让学生寻找中外节日的共同点:合家团圆欢乐的日子,都在贺新年期盼新年的好运来等等。然后,比较出两者的不同之处,并从文化的角度来理解这些不同之处。如关于礼物的授受,中西方人事完全不同的,我们在接受他人的馈赠的礼物时都是很讲东方文明,万般谦逊和推辞,即使“情不可却”接受了礼物也绝不会“贪得无厌”的当即打开,看看是什么礼物;而西方人却显得“毫不客气”,不推辞不谦让,“心安理得”的接受,表示一下感谢,立即打开看个究竟。再如,我国的春节是处处贴春联,放鞭炮,相互祝福;而西方人是祈祷。等等。另外我们还有利用愚人节、感恩节、万圣节、复活节等重要节日,组织学进行表演,使他们感受多种多样的节日背景,使他们切身体会到不同的文化,感觉出不同的风俗习惯。
总之,语言和文化是有机的统一的整体,是相互促进和谐发展的。在小学英语教学中,我一定要及早渗透东西方文化的差异,为学生的以后的学习与发展打下良好的基础,才能使他们在未来的生活与工作中,得体、合理的运用英语与西方人打交道。