试论网络流行语“不折腾”的翻译

来源 :时代教育(教育教学版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:a504468075
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
针对网络流行语“不折腾”,该论文在对网络流行语给出定义后,说明了“不折腾”一词的出处,通过比较分析,进而讨论对该词的何种翻译具有更高的可接受度.
其他文献
《大老郑的女人》是70后作家首次获得鲁迅文学奖的优秀短篇小说,作者以女性特有的细腻视角关照弱势女性,在日常生活中为读者讲述了大老郑和一个半良半娼的女性的爱情故事,文
该文试图从成长主题这一视角分析《弗洛斯河上的磨坊》中女主人公麦琪在精神成长之路上所遇到的困境,进而揭示造成这些困境的时代原因,以此为了解维多利亚时期的英国女性发展
概率起源于生活中的赌博问题,并且渗透于我们生活的各个方面,但凡捉摸不定、需要用"运气"来解释的事件,都可用概率模型进行定量分析。因此应用概率往往是解决问题的一种有效手
感恩节(Thanksgiving day)这一习俗是由早期移民到北美洲的英国清教徒创立的,但起初的感恩节上,人们并未吃火鸡,感恩节的本意也并不是民间传说的为了感谢印第安人。1620年11
本文通过对荣华二采区10
为探究吕家坨井田地质构造格局,根据钻孔勘探资料,采用分形理论和趋势面分析方法,研究了井田7
曲折描写是中国古典小说常用的描写方法,它以曲致奇趣的叙事描写来增加小说的感染力,把纷繁复杂的矛盾现象和头绪安排于精巧的情节结构中,借助曲折动人的故事充分展示人物命
随着生活节奏的加快,社会上各种诱惑的刺激,浮躁的心理在年轻人中滋生,高职学生的作文里常常是大话、套话、假话.作文是用于交流、思考探索、抒发情感、传承文明的,它们都有
历史真实在戏仿小说的质疑中走向戏谑,在戏谑中指向当代精神或现实生存,当剥离戏仿小说的历史外壳时,抖落给我们的却是一种熟悉的、贴近当代现实的话语和观念,体现了作家们对生命