《春华秋实》

来源 :中小企业管理与科技(上半月) | 被引量 : 0次 | 上传用户:binsheng
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
其他文献
诗美的创造是一个作者和读者的双向心理活动过程.诗人夏羽的诗歌有着灵动的诗意和忧伤美.本文以夏羽的诗歌为例,阐释蒙太奇手法在诗美创造中的作用、意义及其运用技巧.
读经典名著,赏析人物形象.不同的人物有不同的人生履历,有不同的性格特点,或忠或奸,或智或愚.彰显作者不同的态度.《高老头》里的人物林林总总,每个人个性分明,每个人物有不
期刊
哮喘是严重危害人民健康最常见的慢性气道疾病,近年来国内外流行病学调查显示哮喘患病率呈逐年上升趋势,据资料统计全球哮喘患者目前约有至少2.35亿,中国城市14岁以下儿童哮喘患
彼得·汉德克的《去往第九王国》通过讲述菲利普的寻根之旅,展现出独特的文化认同观.首先,小说有着深厚的历史意蕴和自传色彩,通过不断追问,明确文化认同是将人类联系在一起
期刊
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
朱振武教授从心理美学入手,结合文学心理学、精神分析学和文艺发生学,对诺贝尔文学奖获得者美国著名南方作家威廉·福克纳的小说创作进行研究.对福克纳小说创作隐含形式和内
摘要:中国散文界发生翻天覆地的变化是在1928年之后,但是在这以前的十年,外国散文译介已经进入了初期发展阶段。本文以茅盾为例,通过三个方面对1917至1927十年间外国散文翻译特点进行研究,进一步对此时期散文翻译理论和散文翻译观点加以总结,从而进行学术反思和交流。  关键词:茅盾 外国散文 译介特点  中国散文的产生和发展经历了一个漫长的历史时期,在千锤百炼中形成了自身鲜明的体式特征。清代是中国古
2010年被誉为三网融合的元年。从技术的角度来看,三网融合不是什么新鲜概念,但是集三网技术之大成、汇聚两大行业理念的新媒体集成播控平台还真不是一蹴而就能够融合完善的。