日本古寫經《高僧傳》所見“法和傳”異文考辯

来源 :汉语史学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:mydxh
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
近年來,在日本古寫經中陸續發現了多種《高僧傳》寫本,這些寫本與目前通行的版本有所不同,爲我們研究該傳提供了新資料,提出了新問題。本文擬考察“法和傳”内容爲主,根據日本古寫經所見異文,指出通行本“法和傳”記述上所存在的誤失。通過本文的研究,揭示了“法和傳”在編撰過程中先後依據的不同史料,基本釐清了法和的生平事蹟。 In recent years, many kinds of copybooks of monks and monks have been found in ancient scriptures written in Japan. These scripts differ from the current version in circulation, providing us with new information and asking new questions. This article intends to examine the contents of “Fa and Chuan”, and points out the errors and omissions in the passage of the account of “Fa and Chuan” according to the foreign language seen in ancient Chinese writings. Through the research of this article, the author reveals the different historical materials on which “Fa and He” successively compiled in the process of compilation and basically clarifies the life story of Fa and He.
其他文献
将体验哲学应用于大学外语教学,使学生全身心感受目标语言文化,构建跨文化意识,提高语言能力。 Applying experiential philosophy to college foreign language teaching e
古巴决定在(1986~1990)五年计划中修建250多座水电站,以减少对石油进口的依赖和保证偏僻地区供电。古巴计划在西部地区修建一系列装机容量为500~5000千瓦的小型水电站,并与国
摘要:经济全球化对会计专业人才培养提出了更高的要求。作为培养国际化会计人才的会计学专业,双语教学正是顺应这一趋势的尝试。结合我国高校开展会计学专业双语教学的现状,分析了在双语教学过程中存在的问题,并有针对性地提出了相关的改革方案,主要包括教学目标、教学模式和方法、师资、学生能力培养、教辅材料、考核方式及国际合作等方面,有助于在会计学专业双语教学中实现在专业中学习英语、在英语学习中掌握专业知识的教学
本文借用转换生成语法理论来解释汉语正反问句(A–不/没–A)的生成21。笔者首先提出正反问句中的A指的是屈折短语的中心词,可以是情态动词、体标志、提升的动词、含体后缀的
目前我国正在建造中的水利水电工程,采用拱坝结构为数不少,坝顶门式启闭机大车在弯道上运行;另外,由于水工结构物布置上的原因,轨行式启闭机处於弯道运行的情况也不少。这些
时间:2014年11月21日-22日地点:北京民族文化宫出品人:林在勇艺术总监:许舒亚编剧:马达作曲:赵光导演:周晓倩指挥:李玮捷演出:上海音乐学院音乐剧中心、音乐戏剧系1.音乐剧《
渔子溪二级水电工程,自1982年10月截流以后,经历三年零六个月的紧张施工,于今年3月30日第一台机组试运转成功,5月15日正式并网发电,比原定工期提前四个半月。 该水电站为高
红石水电站第三台五万千瓦水轮发电机组于12月24日正式并网发电;机组瓦温正常,72小时试运行中最高瓦温59.5℃,摆度、振动值都符合设计规范,优良品率95.6%,工程质量被评为优
本文在简要地综合叙述了嘉陵江三大河湾的自然条件及其枢纽布置的基础上,着重对枢纽工程中闸坝轴线的选择进行了分析。认为由于各工程壅水高度不大,仍将存在较强的弯道环流防
一、概述官厅水库溢洪道扩建工程设有四孔露顶式13×14—14.1m弧形工作门。洪水期间四扇门可同时泄流6000m~3/s。闸门除了全开泄洪外,还要求局部开启控制放流,运用条件较复