论文部分内容阅读
语文(乙)试题1.把下边一段文言文加上标点符号(在原文上标点,不必另抄题,)并翻译成现代汉语.(标点占总分15%,翻译占总分70%)有妇人昼日置二小儿沙上而浣衣于水者虎自山上驰来妇人仓皇沉水避之二小儿戏沙上自若虎熟久之至以首抵触庶几其一惧而儿痴竟不知怪虎亦卒去意虎之食人先被之以威而不惧之人威无所从施款。2.解释上边这段文言文里加点的词。(占总分15%)
Language (B) Questions 1. Put a punctuation mark (punctuation in the original text, without another question) in the next paragraph of classical Chinese and translate it into modern Chinese. (The punctuation accounted for 15% of the total score and the translation accounted for 70% of the total score). People lived on the second day of the Japanese sand and the tigers in the water came from the mountains. The tigers came from the mountains and the women rushed to avoid the water. The two children kept playing on the sand until they were touched by a few fears. The death of the tiger’s cannibalism was first used by the people who did not fear and they did not have the power to do anything. 2. Explain the words added to the above classical Chinese text. (15% of total score)