论文部分内容阅读
“无论是军训,还是日常工作,迷彩服都是我最爱穿的服装。”提起兵团职工最喜爱的迷彩服,乌鲁克西棱角分明的脸庞上总洋溢着一种自豪感。2015年新年伊始,南疆的气温持续下降,但二师各团场民兵大训练热潮却把这寒流消融得无影无踪。夫妻同训练,父子同出操。训练场上,不分彼此,个个都按照部队的纪律严格要求自己。来自二师二二三团的蒙古族职工杜巴叶和丈夫乌鲁克西就是今年军训场上的一对夫妻兵。
“Whether it is military training, or daily work, camouflage clothing is my favorite dress. ” Mention Corps staff favorite camouflage suits, Uruksey face angular always filled with a sense of pride. At the beginning of the new year in 2015, the temperature in southern Xinjiang continued to drop, but the great training upsurge in the militia of various fields of the two divisions melted this cold stream without any trace. Couples with training, father and son with exercises. Training ground, regardless of each other, all in strict accordance with the discipline of the troops themselves. Mongolian workers from the second division of the 23rd delegation, Durbar Leaf and her husband, Urukxi, are the same couple this year.