书法要关注“当下民间”

来源 :书法世界 | 被引量 : 0次 | 上传用户:yishumi1
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
书法在复兴二十余年来对古代民间书法关爱有加,由于这种关爱与现今社会生活的『当下民间』相隔膜,失去了现实社会生活的原冲动,因而只具有模仿性而不具有创造性。因此,靠对古代民间书法的借尸还魂无法实现书法的现代转型。书法在书体演变过程中所具有的原创性,是汉字的书写与现实生活水乳交融的结果:表现为汉字演变与生产力发展相一致,书写的艺术性包含在民间广泛、鲜活且彻底的实用性中,而民间的书写则代表着汉字演变的创新方向。唐以降,书法仅局限于文人小圈子,失去了民间现实生活的原创冲动,因而长期地徘徊重复停滞不前。要完成书法的现代转型,实现真正意义上的书法创新,必须关注『当下民间』,即将书法融入现今社会生活里,使书法的发展与当代社会生产力的发展形成互动——新的书写工具材料全面性地参与书法创作。因此,书法的艺术性应不折不扣地回到现实生活的实用性中,书坛应从对古代民间书法的关注转到对『当下民间』的关注上来。书法在当下发展的原创性只能来源于当下现实生活的民间。
其他文献
<正>爱情是男女之间在精神上、情感上产生的强烈依恋。发展和建立爱情关系是大学生的重要发展任务之一。个体与父母之间的依恋关系是一种长期形成的相对稳定的“心理状态”,
目的:探讨基于数字资源库的寄生虫学检验教学模式创新研究的教学效果。方法:以我校2017级医学检验专业大二两个班为研究对象,一班为实验班,利用寄生虫学检验数字资源库开展教
文章分析了中小企业在我国工业化过程中的作用,通过对中小企业现状的研究提出了相应的对策建议。
抗战时期上海的外国文学译介陈青生十九世纪中叶以来,尤其是二十世纪开篇之后,中国翻译家和作家对外国文学的翻译介绍,从作品到作家,从技法到理论,从流派到运动等等,兴趣日浓,致力日
药房是医院药学服务的窗口,其服务质量的好坏直接影响着患者的康复进程,目前基层医院药房建设仍未达到标准化,管理不规范、从事药学工作人员整体素质不高等问题直接影响着药
对6项以同一性地位模式理论为基础的实证研究结果进行整合,研究结果表明:(1)中国大学生的同一性类型以扩散型和延缓型为主,排他型和成就型所占比例较低。(2)中国大学生的同一
<正>目前,我国天然生长的红木仅有降香黄檀和黑黄檀两个树种,但都濒临灭绝。而其他深色名贵硬木树种的天然分布资源亦较少,部分树种早已被列为国家重点保护植物。因此,我国红
<正> 新闻(消息)这种文体和报纸上其他的新闻形式一样,它所报道的内容要完全真实,这是新闻写作的一项基本要求,也是新闻写作必须遵循的一条根本原则。根据辩证唯物主义的观点
在古代文学作品中,不乏女性英雄的形象,不过多数女子不会像木兰这样与战争联系,大都是以大胆追求自由的爱抑或是忠于家庭的,如乐府双壁中的另外一首《孔雀东南飞》中的女性形