论文部分内容阅读
9月15日,国际航协(IATA)发布全球民航业财务数据,将2009年全球民航业亏损额从原来预计的90亿美元大幅增加至110亿美元;今年全球民航业预期收入也将由去年的4550亿美元下降为3750亿美元。又是全球民航业发展的一个坏年头,中国却是例外。“今年到目前为止已经实现赢利80亿元(人民币)。”9月13日,交通运输部中国民用航空局局长李家祥在世界航线发展论坛上对记者说。从空军少将,到国航总裁,如今是中国民航局长的李家祥,9月中旬,接受《中国企业家》专访,分享他对中国民航业发展的思考。(杨婧)
On September 15, IATA released the global civil aviation industry financial data, which dramatically increased the global civil aviation loss in 2009 from the original estimate of 9 billion U.S. dollars to 11 billion U.S. dollars. This year, the global civil aviation industry expected revenue will also increase from last year’s 455 billion U.S. dollars dropped to 375 billion U.S. dollars. It is also a bad year for the global civil aviation industry. China is an exception. “So far this year has achieved a profit of 8 billion yuan (RMB).” “September 13, Ministry of Transport, Civil Aviation Administration of China Li Jiaxiang told the World Airways Development Forum, said. From the Air Force Major General to Air China President Li Ka-shing, now director of Civil Aviation Administration of China, in mid-September he accepted an exclusive interview with ”Chinese entrepreneurs" to share his thoughts on the development of China’s civil aviation industry. (Yang Jing)