安徽宿松方言的“了”与普通话的“了”

来源 :宿州师专学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zhangshun1025
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
普通话无法从语音形式上分辨虚词“了”的语法意义类型,本文根据安微宿松方言与它对应的四种语表形式(哆、脱、倒、在)分析和验证普通话“了”的语法意义类型。 Putonghua can not distinguish the grammatical meanings of “the” from the phonetic form. This article analyzes and verifies the grammar of Putonghua according to the dialect form of Anweusong dialect and its corresponding four kinds of language forms Meaning type.
其他文献
目的 探讨吞咽基础训练与摄食训练结合神经肌肉电刺激治疗脑梗死后吞咽障碍的疗效与机制.方法 将脑梗死后吞咽障碍的患者66例随机分成观察组与对照组,每组患者33例.2组患者均
近年来国内出版的大多数普通逻辑教科书认为推理是由前提和结论两部分构成,其结果是推理就是命题的堆积,任何命题的集合都叫推理.持此观点的人无法解释推理和论证的关系.笔者
目的:探讨高压氧(HBO)治疗对继发性脊髓损伤(SCI)的保护作用及机制。 方法:96只SD大鼠采用Allen’s打击法造成SCI后随机分为HBO组、常氧高压氮组、常压吸氧组和常压空气组,
目的 研究CD73在初发活动性系统性红斑狼疮(SLE)患者外周血CD4+调节性T细胞的表达情况,探讨其在SLE发病中的作用.方法 采用流式细胞术检测29例初发未经治疗的活动期SLE患者(S
目的 探讨完全腹腔镜下脾切除联合贲门周围血管离断术的适应证和临床应用价值.方法 分析对40例肝硬化门静脉高压症脾亢患者采用完全腹腔镜下脾切除联合贲门周围血管离断术的
摘要用中文编写,位于作者署名之后.具体内容,客观地反映论文主要内容的信息,具有独立性和自含性.文字不超过200字,以文前标注 "[摘要]"作为标识.
目的 观察肝炎后肝硬化门静脉高压症断流术前后食管胃底静脉曲张及门静脉血流动力学的改变.方法 在胃镜下观察肝炎后肝硬化门静脉高压症Hassab手术前后161例患者食管胃底静脉
准分子激光角膜原位磨镶术(LASIK)是目前矫正屈光不正最常用的方法之一,具有良好的安全性、可预测性和有效性.如术中支配角膜的神经受到损伤,则引起角膜知觉的减退及干眼症的
新闻报道是透视世界的窗口.读懂新闻英语,对英语学习者来说尤显重要.本文从标题入手,分析新闻英语的语言特色,剖析新闻英语阅读中的重点和难点,旨在帮助读者真正掌握阅读新闻
论述了语言信息处理技术在信息化进程中的作用;介绍了北京大学计算语言学研究所在语言信息处理基础研究方面已经取得的成果以及语言资源情况;提出需要进一步研究的课题。 Di