对辽宁省西北部半干旱地区耕作制度改革途径的探讨

来源 :干旱地区农业研究 | 被引量 : 0次 | 上传用户:jinlu2010
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
辽宁省西北部半干旱地区是广阔的欧亚中纬度干旱、半干旱地区的东缘南段。总面积约为2.81万平方公里,占全省总土地面积的20%左右,共有耕地1700万亩;平均每人占有耕地3~10亩以上,是该省人少地多的地区。 全区地势西高东低。年平均气温在7~9℃之间,年≥10℃积温在3200℃~3600℃之间,无霜期130~170天,年日照时数2400~3000小时,太阳年辐射量在130大卡/平方厘米·年左右。年降水量在500毫米左右。作者分析了七个县20多年的年降水量与粮食亩产量的关系,指出:年降水量不足400毫米,则亩产量明显下降;当年降水量小于300毫米时,则严重减产。朝阳县29年的资料,年降水量小于400毫米的共有7年,其亩产量都在180斤以下。 本区耕作制度改革的主要途径是: 1、造林种草,防止水土流失;改广种薄收为精耕细种、少种,高产多收。 2、确立防旱、防风蚀、防水蚀的“三防”土壤耕作制。 3、扩大抗旱作物、增种经济作物,调整作物布局,作到稳中求高,增产增收。 4、发展灌溉是提高产量的有效途径。 The semi-arid region in the northwest of Liaoning Province is the vast southern margin of the eastern margin of the arid and semi-arid region in the mid-latitude Europe and Asia. The total area of ​​about 28,100 square kilometers, accounting for about 20% of the total land area of ​​the province, a total of 1700 acres of arable land; the average per capita possession of 3 to 10 acres of arable land, is the province less land and more areas. The high-lying east west low. The annual average temperature is between 7 ~ 9 ℃, the annual temperature ≥10 ℃ accumulated temperature between 3200 ℃ ~ 3600 ℃, frost-free period of 130 to 170 days, the annual sunshine hours 2400 ~ 3000 hours, the annual solar radiation at 130 kcal / square Centimeters or so. Annual precipitation at about 500 mm. The author analyzed the relationship between annual precipitation and grain yield in 20 years of seven counties, and pointed out that when the annual precipitation is less than 400 mm, the yield per mu obviously drops; when the precipitation is less than 300 mm in the same year, the yield is seriously reduced. 29 years of information in Chaoyang County, a total annual rainfall of less than 400 mm for a total of seven years, the mu yield of 180 pounds or less. The main ways of farming system reform in this area are as follows: 1. Afforestation and planting of grass to prevent soil erosion; change narrow planting to fine cultivating and planting less and yield more. 2, to establish drought prevention, wind erosion, water erosion of the “three defenses” soil cultivation system. 3, to expand drought-resistant crops, increase economic crops, adjust the crop layout, so as to seek stability, increase production and income. 4, the development of irrigation is an effective way to increase production.
其他文献
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
9月,向来是热火朝天的开学季。大大小小的学校门口,一定会有彩旗和横幅,一定会有鲜花和海报,也一定会有热情友爱的学长们一字排开、大声招呼:“亲爱的学弟学妹,欢迎你!”有趣
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
期刊
薰蒸剂的毒性考虑熏蒸剂的毒性,必須考虑从熏蒸处理的食品中所摄取的残留量对人体的影响以及由于熏蒸漏气引起大气污染所造成的危险性两个方面。要預知这些危险性,前者需用
减轻粮食干燥机在收割季节负担过重的各种方法,以及目前高水分粮食用于饲养牲畜的情况,从而导致在密闭条件下储藏没有经过干燥处理或者半干燥处理的粮食,或者使用致冷与不使
刘琳,1968年4月1日出生在河北临西县下堡寺镇,20多岁时,她已经开始下海经商,十几年的艰苦创业,使她积累经验,也积累了财富。经过多年的商海拼搏,2003年,刘琳承包了邯郸西部的
2月7日晴小溪虽然没有大海的壮观,也没有杭州西湖的美丽,但它在我心中永远是最美丽的。清晨,金子似的阳光透过树枝斑斑点点的印在小溪里,几条欢乐的小鱼在清澈见底的溪水里自
具膳餐饭,适口充肠。  饱饫烹宰,饥厌糟糠。  亲戚故旧,老少异粮。  【注释】  1.具:备,办。  2.饫:饱食,饱足。  3.厌:满足。  【译文】  平时的饭菜,要适合口味,让人吃得饱。饱的时候大鱼大肉也不想吃,饿的时候只要有粗茶淡饭就会感到满足。亲属、朋友会面要盛情款待,老人、小孩的食物应该不同。  【小故事】  明朝的开国皇帝朱元璋出身贫苦。有一年,他的家乡发生了旱灾,朱元璋一连几天没
我省丘陵旱地麦玉苕三熟制已推广1,500万亩,并取得较好的增产效果。但从发挥潜力、平衡增产和持续增产的要求来看,还存在种植方式不定型,栽培技术不配套,三熟作物间互相制约
以上着重讲水稻的有性杂交育种方法,其他作物由于花的构造与开花习性不同有所差别,但杂交过程和原则都是一样的,都必须进行母本去雄,套袋隔离,人工授粉。现简单介绍几种主要