论文部分内容阅读
在古典音乐世界,他征服了一座又一座高山身穿一身银色西装,郎朗来到他在巴黎的酒店大厅接受采访。他刚结束一个关于他新创办的基金的会议。这个基金致力于鼓励那些制作音乐的孩子们。这天是4月1日愚人节,由此引得他一阵大笑。我问,在中国也有类似的习俗吗?“嗯,不算有。我是在美国知道愚人节的。但是我14岁就来美国了,有近一半的日子是在那里度过。所以愚人节也算是我的风俗了。”压力大得用拳头捶墙1997年,郎朗获得美国柯蒂斯音乐学院的奖学
In the classical music world, he conquered another mountain in a silver suit, and Lang Lang came to interview his lobby in Paris. He just concluded a meeting about his newly founded fund. The fund is dedicated to encouraging children who make music. This April 1 April Fool’s Day, which led him to laugh. I ask, is there a similar custom in China? “” Yes, I do not know, I know April Fool’s Day in the United States, but I was in the United States at the age of 14, and I spent almost half the time there. Day is also my custom. "Pressure fist hammering wall In 1997, Lang Lang won the Curtis Institute of Music scholarship