论文部分内容阅读
近日来自斯坦福-伯纳姆医学研究所(Sanford-Burnham)的研究人员获得的新证据指向了一个名为SNX27(sorting nexin 27)的蛋白。他们发现21号染色体上编码的一个分子抑制了SNX27生成。新研究证实在人类唐氏综合症患者大脑中SNX27生成减少。多出一个额外拷贝的21染色体,意味着唐氏综合征患者会生成较少的SNX27蛋白,反过来又破坏了大脑功能。并且,研究人员发现,在唐氏综合征小鼠中恢复SNX27可以改善认知功能和行为。这一发表在《自然-医学》(Nature Medicine)杂志上。领导这一研究的是斯坦福-伯纳姆医学研究所的神经科学、衰老和干细胞研究中心的许华曦(HuaxiXu)教授。其多年从事老年痴呆症的分子
Recent evidence from researchers at the Stanford-Burnham Medical Institute points to a protein called SNX27 (sorting nexin 27). They found that a molecule encoded on chromosome 21 inhibited SNX27 production. New research confirms a reduction in SNX27 production in the brains of people with human Down Syndrome. Adding an extra copy of chromosome 21 means that patients with Down Syndrome will produce fewer SNX27 proteins, which in turn disrupt brain function. And, the researchers found that reinstating SNX27 in Down’s syndrome mice can improve cognitive function and behavior. This is published in the journal Nature Medicine. Leading this research is Professor Huaxi Xu at the Neuroscience, Aging and Stem Cell Research Center at Stanford-Burnham Medical Institute. For many years engaged in Alzheimer’s disease