从应用教学的角度提升韩语翻译教学的质量——评《韩中翻译教程》

来源 :高教探索 | 被引量 : 0次 | 上传用户:yuxinliuyun
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在全球经贸交流日渐紧密的趋势下,社会对专业翻译人才素质的要求越来越高,单纯的交替传译已经无法满足当前国际市场的需求,国际市场急需一支拥有较强应变能力、翻译基本素质过硬的专业翻译队伍。作为中国的邻国,韩国与中国都拥有灿烂的历史和丰富的文化,近些年来,中国已经成为韩国最大的贸易伙伴,两国在经济、科技、文化领域日趋紧密的交流合作中,一支综合素质过硬的专业翻译队伍是不可获缺的。但中国现在的韩中翻译教学存在着一定的短板,所培养的韩中翻译人才远远不能满足当前两国的需求,这主要是由以下几个方面因素所导致的。首先,翻译教
其他文献
有机电致发光器件(Organic Light-emitting Device, OLED)因其在显示领域巨大的潜在优势而引起了全世界研究者的广泛关注。基于有机电致发光器件的OLED-on-Silicon微显示技术
目的探讨白糖外敷治疗妇科腹壁切口脂肪液化的效果。方法妇科腹壁切口脂肪液化患者103例,随机分为治疗组(52例)与对照组(51例)。治疗组严格消毒下挤出腹壁切口渗液,挤压后白
近日,证监会公开了对拟IPO六家企业的警示函,这六家企业在IPO现场检查过程中发现了不同的问题,基本都是信息披露与事实不符等。笔者认为,目前IPO核准制与注册制并行,两种体制下
报纸
科学发展观是在中国全面建设小康社会的时代背景下,以胡锦涛同志为核心的中央领导集体根据中国实际和改革开放的实践并切合当代世界发展趋势而提出的一种新的发展观。科学发
本文运用新制度经济学的制度变迁理论,对农村健康保障制度(主要是合作医疗)的繁荣、衰落、恢复和发展的内在演进结构进行了较为系统的分析,提出了新的解释框架。基于制度经济学
"阿拉伯之春"后,新媒体的政治传播功能越来越受到重视。但是,Malcolm Gladwell却认为新媒体的政治传播能力被高估了。他的这个观点受到美国社会的广泛关注。本文试图从Malcol
黄节《汉魏乐府风笺》的研究,是中国古代文学研究中的诗学研究和接受研究,属于乐府学的范畴。本文主要从《风笺》的乐府理论和乐府注释学两方面展开,以《风笺》的内容模块架
民族与宗教既是文化共同体又是价值共同体,尽管两者时常相互交融,但却具有根本不同的价值诉求。价值取向是区分民族与宗教的重要标尺,民族与宗教关系模糊化的实质是价值观的
中国拥有世界22%的人口,但只有世界8.71%的耕地。人多,地少、耕地后备资源不足、分布不均、耕地质量潜在威胁多等诸多基本国情的存在,决定了耕地保护的重要性和迫切性。1987
<正> 在商业广告大量充斥的今天,公益广告犹如一阵清风,摒弃功利色彩,唤醒道德良知,带给人们以启迪与思考,同时也给广告传播赋予了新的涵义。在加强精神文明建设的新条件下,