论文部分内容阅读
在青岛书法界中,杨淑德是我素所亲敬的兄长。细品这种亲敬之意的由来,实是源于淑德兄书法创作与处世为人的高度一致性,所谓字如其人,存淑德兄身上体现的正是那种温柔敦厚的儒家风范。淑德兄是岛城书坛百岁耆宿蔡省庐先生的高足,年龄不算大而辈分着实不低。蔡老一生淡泊淳和、书艺精湛,于青岛书界影响深远,而其尤为成功之处是培养出了数位驰誉书坛的得意弟子。除了书道的教授,人品上的言传身教才是更根本的原因。在蔡老的弟子中,或积极进取,或谦然自守,隐隐然都不失传统的儒家精神。
Among the calligraphy circles in Qingdao, Yang Shurde is my beloved brother. The origin of this kind of fine article is actually derived from the high degree of consistency between Shuk-de-brother’s calligraphy creation and his life. The gentle and honest Confucian demeanor is the embodiment of the so-called characters. Shuk de is Shing-ku Shingon century-old Sui Tsai Province Cairn high ground, age is not large and senior is not low. Cai Lao life indifferent Chunhe, superb art, far-reaching impact on the book industry in Qingdao, and its particularly successful place is to cultivate a number of well-known book allegiance disciples. In addition to the professor of scripture, character and precept and example is the more fundamental reason. In Cai Lao’s disciples, or proactive, or modest, faint without losing the traditional Confucian spirit.