论文部分内容阅读
“驼铃古道丝绸路,胡马犹闻唐汉风”。每每听闻这句诗词,耳畔就仿佛回响起了那阵阵清脆悦耳的驼铃声。古代,丝绸之路就是我国对外贸易和交流的重要路线。这条路从运输方式上,分为陆上丝绸之路和海上丝绸之路。小时候,我就听过张骞出使西域的故事;西汉时期,张骞两次出使西域,自此开辟了丝绸之路,使“丝国”成为了中国的代名词。时至宋代,随着我国航海技术的提高和制瓷技术的不断发展,瓷器开始通过海运出口亚欧各国,从此诞生了海上丝绸之路,“瓷国”也随之成为中国新的名片。
“Camellia Road Silk Road, Huma heard Tang Han Feng ”. Often hear this poem, ears as if echoed bursts of clear and melodious camel ringtones. In ancient times, the Silk Road was an important line for China’s foreign trade and exchange. This road from the mode of transport, is divided into onshore Silk Road and maritime Silk Road. As a kid, I heard the story of Zhang Qian’s ambassador to the Western Regions. During the Western Han Dynasty, Zhang Qian twice made a trip to the Western Regions and since then has opened up the Silk Road so that Silk Country has become synonymous with China. From the Song Dynasty, porcelain began to be exported to Asian and European countries by sea with the improvement of navigation technology and the porcelain technology in our country. From then on, the “Silk Kingdom” was born and the “Porcelain Kingdom” became the new name card in China .