论文部分内容阅读
由中国社会科学院文学研究所《中国少数民族文学》编辑组编辑、毛星主编的《中国少数民族文学》一书,八一年七月全部脱稿。全书约一百三十万字。目前该书已送交湖南人民出版社,预计一九八二年第一季度即可出版、发行。这部书是由全国十几个省市自治区有关单位分工编写和翻译的。我国是一个多民族的国家,各民族都有极为丰富和珍贵的文学遗产,而在神话、史诗、长篇叙事诗方面兄弟民族的成就则大大超过了汉民族。兄弟民族文学的成就,解放后已逐渐引起全国人民的广泛的重
Edited by the editorial team of “Chinese Ethnic Literature” of the Institute of Literature of the Chinese Academy of Social Sciences, and “Chinese Ethnic Literature” edited by Mao Xing, all inaugurated in July 1981. The book is about 1.3 million words. At present, the book has been sent to Hunan People’s Publishing House and is expected to be published and distributed in the first quarter of 1982. This book is prepared and translated by the relevant departments of the provinces, autonomous regions and municipalities across the country. My country is a multi-ethnic country, and all ethnic groups have extremely rich and precious literary heritage. The achievements of the fraternal peoples in myths, epics, and long-form narrative poetries have greatly surpassed those of the Han people. The achievements of fraternal national literature have gradually aroused the widespread weight of the entire people after the liberation