论文部分内容阅读
这是贴在某中学党支部活动室墙上的入党誓词,“永不叛党”被误成了“永不判党”。“叛”即背叛,“判”即宣判,二者意思相差甚远。入党誓词中夹进别字,是很不严肃的事情。
This is an affidavit affixed to the wall attached to the activity room of a middle school party. “Never being a rebel party” has been mistaken as “never party”. “Betrayal” means betrayal. “Judgment” means sentencing. The meaning of the two is far different. Engaged in the affirmation of the party affixed into the alias, is not a serious thing.