论非英语专业学生翻译能力的提高——基于PACTE翻译能力构成模式中的心理要素的研究

来源 :科教文汇(上旬刊) | 被引量 : 0次 | 上传用户:cocoxb
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
作为非专业英语教学培养的五种能力(听说读写译)中最难也是最高层次的技能,非英语专业大学生的翻译能力正越来越受到重视。而解决非英语专业学生翻译能力提高的问题也成了大学英语教学中一项艰巨而又棘手的任务。本文将以PACTE翻译能力构成模式为基础,从心理要素出发,分析影响非英语专业学生翻译能力提高的原因,有针对性地提出相应的解决策略,以帮助非英语专业学生突破瓶颈,提高翻译能力。
其他文献
<正>夏季是茉莉开花的时节,家中窗台上的茉莉花也应时而开,绿油油的叶子上面小小的花儿开满枝头,香气袭人。茉莉之香兼有梅花之清芬、兰花之幽雅、玫瑰之甜郁,古人称之为"人
以往在石油、化工、机械等众多领域里广泛使用的压力容器设计往往忽略附件对筒体产生局部应力的校核,这些局部应力的存在将成为容器发生强度或稳定性失效的主要原因。近年来
本研究采用2000-2010年土地违法数据,系统分析了我国违法用地行为的空间及时序特征。研究发现,近年来我国违法用地行为与社会经济发展水平之间并没有显著的相关性,违法用地行
质量成本(COQ,Cost of Quality)是衡量提高质量活动的效果和效率的标准。COQ模型在质量成本研究中起着重要的作用。基于“6σ管理”中“持续改进”的思想和方法,用“kσ”作
运用商流、物流、资金流、信息流“四流”协同理念打造新型农产品流通模式,对于提高农产品物流效率,推进现代农业发展,促进农民增收,解决经济过剩条件下的需求不畅问题,实现
从一组给定的裂纹张开位移 (COD)资料求应力强度因子 (SIF)的好方法应具有以下特征 :( 1)这个方法应最大限度地利用已知的COD信息 ;( 2 )数值计算只包含位移量 ;( 3)后处理简
<正>楚辞《渔父》是一首不被一般读者所熟悉的诗篇,但就像《离骚》一样充满了中华文化精神——
港台青年学生近两年掀起的政治运动彼此有一定的联动,也共同深受外部政治势力的支持,其对象和目标也有相似性,都具有借助"民主"抗争幌子和颜色革命手段达到分离主义目的的实
<正>授课必先备课,从而确定授课内容,把握重点、难点,合理分配课堂时间。反复、细致的备课活动让我受益匪浅。下面是我在《大气压强》一课备课中的几点心得体会,愿与大家一起
临沂市是山东省国有林场改革试点之一。全市29个国有林场通过改革理顺了体制机制,扭转了长期贫困落后的局面。近日,我们走进临沂市天麻林场,探访国有林场如何走出困境,走上保