论文部分内容阅读
唐代诗人杜荀有一首《泾溪》诗,曰:“泾溪石险人兢慎,终岁不闻倾覆人;却是平流无石处,时时闻、说有沉沦。”意思是说,泾溪石险处之所以不闻倾覆之人,是因为其危险性明显暴露在外,所以行人谨慎防范;反之,倒是那些平流无石之处,潜流暗礁不易被人们发现,所以人们认为平安无事,解除了防范意识,结果却时有船翻人亡的事故发生。这首浅显易懂的诗词,道出了深刻而又朴素的生活哲理。这就是,一个人一旦放松思想警惕,就可能犯错误跌入罪恶的深渊。如像王宝森、陈希同这些高级领导干部,他们中有不少人或是经历过解放战争战火的洗礼,或是经过建国初期困难的磨炼,或是经过“和平演变”的考验,在那复杂的形势和艰苦的
Du Xun Tang Dynasty poet has a “Jingxi” poem, saying: “Jingxi stupid Shen Jing Shen, the last year did not smell the overturned people; but it is stratosphere no stone at all times, saying there is sinking.” Said that the reason why the Jingxi Stone Office did not smell the overturned people was because the danger was obviously exposed. Therefore, the pedestrians were careful to prevent them. On the contrary, it was those places where there was no stratospheric flow and the submarine reef could not be easily found, so people thought it safe Nothing, lifting the awareness of prevention, the result is that accidents have occurred when the ship capsized. This first easy to understand poetry, tells a profound and simple life philosophy. That is, once a person is relaxed and alert, he may make mistakes fall into the abyss of evil. Like Wang Baosen and Chen Xitong, many of these senior leaders and cadres, either of whom experienced the baptism of a war of liberation war, or after the initial hard founding of the People’s Republic, or after the test of “peaceful evolution” The situation and hardship