论文部分内容阅读
1994年冬季退伍士兵接收安置工作已经开始,预什回到我省的退伍义务兵和转业志愿兵约6.5万人,其中需要在城镇安排工作的约2.8万人。为了做好接收安置工作,根据国务院、中央军委《关于1994年冬季士兵退出现役工作的通知》(国发[1994]56号)精神,结合我省实际,现就有关事项通知如下:一、接收安置对象和时间凡服现役期满的退伍义务兵、服现役满13年以上的转业志愿兵、部分精简士兵任务重的单位服现役满10年不满13年的转业志愿兵和海、空军服现役满3年、第二炮兵服现役满2年的退伍义务兵予以接收安置。上述提前退出现役的士兵,在其退出现役登记表备注栏中,部队
The reception and resettlement of veterans in the winter of 1994 have already started. Some 65,000 conscripts and ex-volunteers are expected to return to our province, of which about 28,000 will need to be arranged in cities and towns. In order to do a good job in receiving and resettlement, in accordance with the spirit of the State Council and Central Military Commission, “Notice Concerning the Withdrawal of Soldiers in Active Service in Winter of 1994” (Guo Fa [1994] No. 56) and in light of the reality of our province, we hereby notify you of the relevant issues as follows: The object of resettlement and the time Where active service expired conscripts, active service for more than 13 years of career volunteers, some of the units to streamline the soldiers heavier service active service 10 years less than 13 years of reemployment volunteers and the sea and air force service active 3 years , The second artillery service veterans over 2 years of active service to receive placement. The above soldiers who have withdrawn from active service early will be given troops in the remarks column of their withdrawal from active service registration