论文部分内容阅读
中国人受“易经”的影响很大。实际上,中国人读不读《易经》关系不大,因为我们在3~6岁的时候,就已经被灌输了《易经》的思想,而且《易经》中一些高深的道理已经变成浅显通俗的话在家庭里流传。《易经》解释两个不同的意义。1、不易(形而上)是不变的,世界上有许多不变的真理,如太阳从东方升起,从西方落下,潮水会进会退等。2、变易(形而下)是瞬息万变的。世界上有变的部分,也有不变的部分,这就叫易。易是变,不易还是变,叫做变中不易,这就是一切一切都在变,但是有一种东西不变,这个东西就是“变”,只有“变”是不变的,其他的一切都会变。不过有长期、短期而已。长期不变的就是不
The Chinese are greatly influenced by the Book of Changes. In fact, the Chinese do not read “I Ching” is not a big deal because we were already infused with the Book of Changes at the age of 3 to 6, and some profound truths in the Book of Changes The words are simple and popular in the family. I Ching explains two different meanings. 1, not easy (metaphysical) is immutable, the world has many unchanging truths, such as the rising of the sun from the east, falling from the west, the tide will come back and so on. 2, change easy (form down) is rapidly changing. There are changes in the world, there are some of the same, which is called easy. Easy is change, not easy or change, called change is not easy, this is everything is changing, but there is one thing unchanged, this thing is “change”, only “change” is unchanged, everything else will change. However, there are long-term, short-term only. Long-term change is not