论文部分内容阅读
1921年7月的下半月,在上海法租界蒲柏路的女子学校,突然来到了九个客人。他们都下榻于这学校的楼上。在学校的楼下,除了厨师兼校役以外,谁也没有,因为学生和教员都放暑假。一个熟识的校役则被请为大家每日做饭。另外,他的任务是注意不放一个生人进来。假使不是由于有认识的人向厨师解释,那他会根本不知这九个客人是谁,因为他不懂他们的土话,他们讲的都不是上海话。有的讲湖南话,有的讲湖北话,而有些则讲
In the second half of July 1921, nine women suddenly came to the women’s school at Poole Road, the French Concession in Shanghai. They all stay upstairs in this school. Downstairs in the school, no one other than chef and school co-teacher, because students and teachers are on summer vacation. A well-known school is invited to cook daily for everyone. In addition, his task is to pay attention not to let a stranger come in. Had it not been explained to the chef by an acquaintance, he would have no idea who these nine guests were because he did not understand their local dialect and they did not speak Shanghainese. Some speak Hunan dialect, some speak Hubei dialect, while others speak