操控理论视角下英语散文主位推进模式的汉译分析

来源 :安徽文学(下半月) | 被引量 : 0次 | 上传用户:xyhnet
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
勒菲弗尔的操控理论是一次由重语言形式向文化转向的一个重大变化。英汉语言属于不同的语族,在各自的语言结构上具有很大的差异,英语属于重主语的语言,汉语属于重主题的语言,两种语言在散文语篇的推进模式上具有重大差异。因此,这一理论可为我们在英语散文汉译过程中处理两种语言的主位推进方式上提供策略和方法。 Lefevere’s manipulation theory is a major change from a verbal form to a cultural one. The English and Chinese languages ​​belong to different linguistic groups and have great differences in their respective language structures. English belongs to the main subject language, and Chinese belongs to the heavy subject language. The two languages ​​have significant differences in the promotion mode of the prose discourse. Therefore, this theory can provide strategies and methods for the thematic progression of the two languages ​​in the process of Chinese prose translation.
其他文献
一、不同城市,渠道构成差异很大在一些城市,化妆品专营店如莎莎(Sasa)、丝芙兰(Sephora)等继续扩张,正在侵占百货店的化妆品营销空间。除了在购物中心、繁华地段开设店铺之外
对复杂电磁环境下超短波通信和协同通信的地位、作用和特点进行了全面阐述,分析了超短波通信抗干扰的技术需求,提出了超短波战术电台抗干扰措施。
对液固两相流流动理论和流动模型做了简要的叙述,并介绍了国内用两相流理论设计渣浆泵的主要方法,对各设计方法进行了简要的分析总结。在此基础上,对渣浆泵设计的发展做出了展望
总结邮轮公司的运营实践,以邮轮设施及服务的特点为依据,设立包括船舶外观形态、清洁度、乘客舒适水平等19个方面的主要影响指标,基于BP神经网络建立邮轮星级评价体系,同时以
<正> 接线头在电器生产中需要量很大。过去生产是先冲型,而后再鑽孔或冲孔。在冲型时只能采用一边不剪切(如图1左),因此要耗費大批边料。我們根据省料而且提高生产效率的原則
国务院最近印发《“十三五”生态环境保护规划》(简称《规划》)。《规划》明确提出,到2020年,生态环境质量总体改善。生产和生活方式绿色、低碳水平上升,主要污染物排放总量大幅减
LPWAN是一种革命性的物联网接入技术,具有远距离、低功耗、低运维成本等特点,其技术标准非常多。对三大运营商来说,在加速LPWAN布局的过程中,需兼顾NB—IoT和eMTC技术,两种技术的
本文以文献计量法,通过国际权威学术文献数据库Web of Science,对“城市特性”主题群国际文献的状态与特征进行分析。研究得出的基本结论是:1、研究规模。与“城市特性”相关
7月24日《光明日报》报道,浙江省衢州市开化县怀“红”抱“绿”——利用独特的红色资源和绿色资源,大力发展旅游产业和积极推动绿色生态文明建设的举措,为推动乡村振兴发展探索
报纸
根据CT扫描得到土石混合体切面图像信息,通过二值化和砾石边界识别技术提取砾石表面点云数据,应用逆向工程软件重构砾石的三维模型。编写APDL代码,在ANSYS中快速生成土石混合