论文部分内容阅读
2003年8月27日,中国外交部长李肇星在钓鱼台国宾馆举行晚宴,欢迎参加朝核问题北京六方会谈的各国代表。李肇星部长致祝酒辞,全文如下:各位团长、朋友们:我代表中国政府,欢迎各位来北京参加六方会谈,祝贺会谈的举行。钓鱼台曾是中国清朝一位年轻皇帝送给他一位老师的礼物,是一个充满善意和可能给这里的人带来好运气的地方。身处此地,一种历史感会油然而生。这座花园目睹过许多重大外交事件。在这里,通过对话,冰山可以消融,敌意可以化解,信任可
On August 27, 2003, Chinese Foreign Minister Li Zhaoxing held a dinner at the Diaoyutai State Guesthouse and welcomed the delegates from all countries participating in the six-nation talks on North Korea’s nuclear issue. Li Zhaoxing, Minister to give a toast speech, the full text is as follows: Dear friends, I represent the Chinese government, I welcome you to Beijing to participate in the six-nation talks, congratulations on the holding of the talks. Diaoyutai was a gift given to him by a young emperor of China during the Qing Dynasty and was a source of goodwill and good luck to the people here. Living here, a sense of history arises spontaneously. This garden has witnessed many major diplomatic events. Here, through dialogue, icebergs can melt, and hostility can resolve and trust